commit cf9b46f426069d3a054c948dc7a18b05adf78728 Author: Georg Koppen gk@torproject.org Date: Sun Jun 5 21:00:48 2016 +0000
Release preparations for 0.2.8.5 --- src/chrome/locale/ach/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ach/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/ady/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ady/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/af/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/af/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/ak/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ak/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/am/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/am/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/ar/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ar/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/arn/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/arn/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/ast/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ast/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/az/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/az/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/be/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/be/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/bg/network-settings.dtd | 4 +- src/chrome/locale/bg/progress.dtd | 2 +- src/chrome/locale/bg/torlauncher.properties | 6 +- src/chrome/locale/bn-BD/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/bn-BD/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/bn-IN/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/bn-IN/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/bn/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/bn/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/bo/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/bo/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/br/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/br/progress.dtd | 2 +- src/chrome/locale/br/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/bs/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/bs/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/ca/network-settings.dtd | 64 +++++++++++----------- src/chrome/locale/ca/torlauncher.properties | 20 ++++--- src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/cs/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/csb/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/csb/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/cv/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/cv/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/cy/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/cy/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/da/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/da/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/de/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/de/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/dz/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/dz/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/el/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/el/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/en-GB/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/en-GB/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/eo/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/eo/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/es-AR/network-settings.dtd | 30 +++++----- src/chrome/locale/es-AR/progress.dtd | 2 +- src/chrome/locale/es-AR/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/es-CL/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/es-CL/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/es-CO/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/es-CO/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/es-MX/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/es-MX/torlauncher.properties | 6 +- src/chrome/locale/es/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/es/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/et/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/et/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/eu/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/eu/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/fa/network-settings.dtd | 20 +++---- src/chrome/locale/fa/progress.dtd | 4 +- src/chrome/locale/fa/torlauncher.properties | 6 +- src/chrome/locale/fi/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/fi/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/fil/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/fil/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/fo/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/fo/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/fr-CA/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/fr-CA/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd | 12 ++-- src/chrome/locale/fr/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/fur/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/fur/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/fy/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/fy/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/ga/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ga/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/gl/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/gl/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/gu-IN/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/gu-IN/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/gu/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/gu/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/gun/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/gun/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/ha/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ha/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/he/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/he/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/hi/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/hi/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/hr-HR/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/hr-HR/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/hr/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/hr/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/ht/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ht/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/hu/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/hu/torlauncher.properties | 6 +- src/chrome/locale/hy/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/hy/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/ia/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ia/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/id/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/id/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/is/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/is/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/it/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/it/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ja/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/jv/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/jv/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ka/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/kk/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/kk/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/km/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/km/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/kn/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/kn/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/ko-KR/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ko-KR/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/ko/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ko/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/ku/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ku/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/kw/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/kw/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/ky/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ky/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/lb/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/lb/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/lg/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/lg/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/ln/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ln/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/lo/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/lo/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/lt/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/lt/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/lv/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/lv/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/mg/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/mg/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/mi/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/mi/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/mk/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/ml/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ml/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/mn/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/mn/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/mr/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/mr/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/ms-MY/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ms-MY/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/mt/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/mt/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/my/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/my/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/nah/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/nah/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/nap/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/nap/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/nb/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/nb/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/nds/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/nds/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/ne/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ne/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/nl-BE/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/nl-BE/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/nl/network-settings.dtd | 6 +- src/chrome/locale/nl/torlauncher.properties | 6 +- src/chrome/locale/nn/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/nn/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/nso/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/nso/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/oc/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/oc/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/or/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/or/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/pa/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/pa/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/pap/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/pap/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/pl/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/pl/torlauncher.properties | 4 +- src/chrome/locale/pms/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/pms/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/ps/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ps/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/pt-BR/network-settings.dtd | 4 +- src/chrome/locale/pt-BR/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/pt/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/pt/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/ro/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ro/torlauncher.properties | 6 +- src/chrome/locale/ru/network-settings.dtd | 20 +++---- src/chrome/locale/ru/progress.dtd | 4 +- src/chrome/locale/ru/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/ru@petr1708/network-settings.dtd | 2 +- .../locale/ru@petr1708/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/sco/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/sco/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/si-LK/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/si-LK/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/sk-SK/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/sk-SK/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/sk/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/sk/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/sl-SI/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/sl-SI/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/sl/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/sl/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/sn/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/sn/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/so/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/so/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/son/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/son/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/sq/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/sq/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/sr/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/sr/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/sr@latin/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/sr@latin/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/st/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/st/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/su/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/su/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/sv/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/sv/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/sw/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/sw/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/szl/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/szl/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/ta/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ta/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/te-IN/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/te-IN/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/te/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/te/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/tg/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/tg/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/th/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/th/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/ti/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ti/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/tk/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/tk/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/tr/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/tr/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/uk/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/uk/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/ur-PK/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ur-PK/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/ur/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ur/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/uz/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/uz/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/ve/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/ve/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/vi/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/vi/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/wa/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/wa/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/wo/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/wo/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/zh-CN/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/zh-CN/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/zh-HK/network-settings.dtd | 4 +- src/chrome/locale/zh-HK/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/zh-TW/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/zh-TW/torlauncher.properties | 2 + src/chrome/locale/zu/network-settings.dtd | 2 +- src/chrome/locale/zu/torlauncher.properties | 2 + src/install.rdf | 2 +- 294 files changed, 535 insertions(+), 247 deletions(-)
diff --git a/src/chrome/locale/ach/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ach/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/ach/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ach/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/ach/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ach/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/ach/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ach/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/ady/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ady/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/ady/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ady/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/ady/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ady/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/ady/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ady/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/af/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/af/network-settings.dtd index 93e2527..d226ca3 100644 --- a/src/chrome/locale/af/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/af/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Deur die Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Gebruik 'n webblaaier om https://bridges.torproject.org te besoek"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/af/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/af/torlauncher.properties index fbe21f3..7bb0013 100644 --- a/src/chrome/locale/af/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/af/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/ak/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ak/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/ak/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ak/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/ak/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ak/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/ak/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ak/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/am/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/am/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/am/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/am/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/am/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/am/torlauncher.properties index 9dc4e45..ab9e562 100644 --- a/src/chrome/locale/am/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/am/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/ar/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ar/network-settings.dtd index 4d98519..76641ed 100644 --- a/src/chrome/locale/ar/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ar/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "نسخ سجل تور إلي الحافظة"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "المساعدة الخاصة بالجسور المُرحلة"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "قد يكون السبب في عدم قدرتك علي الاتصال بشبكة تورهو ان مزود خدمة الإنترنت الخاص بك (ISP) أو منظمة اخري يمنع محاولات الاتصال بشبكة تور. وغالباً، تستطيع تخطي هذا المنع عن طريق استخدام جسور تور و الجسور عبارة عن مُرحلات مخفية صعب منعها."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "يمكنك استخدام مجموعة عناوين الجسور المتوفرة التي تم تكوينها مسبقا أو الحصول على مجموعة مخصصة من العناوين باستخدام إحدى هذه الطرق الثلاث:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "من خلال الويب"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "استخدم متصفح ويب لزيارة https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "من خلال المستجيب التلقائي للبريد الإلكتروني"> diff --git a/src/chrome/locale/ar/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ar/torlauncher.properties index 172dbcc..e5a4aae 100644 --- a/src/chrome/locale/ar/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ar/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=مُشغل تور
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=تم إغلاق تور بشكل مفاجئ. قد يكون هذا بسبب مشكلة في تور نفسه أو بسبب برنامج آخر على نظامك أو بسبب مشكلة في عتاد جهازك. إلى أن تقوم بإعادة تشغيل تور، فإن متصفح تور لن يستطيع الوصول إلى أي موقع. إذا استمرت المشكلة، يرجى إرسال نسخة من سجل تور إلى فريق الدعم. torlauncher.tor_exited2=اعادة تشغيل تور لا يغلق الصفحات. torlauncher.tor_controlconn_failed=تعذر الاتصال بمنفذ التحكم الخاص بتور. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=خروج torlauncher.done=تم
torlauncher.forAssistance=للمساعدة, اتصل بـ %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=تم إكمال النسخ. %S من رسائل سجل تور جاهزة لنسخها في محرر نصوص أو رسالة بريد إلكتروني.
diff --git a/src/chrome/locale/arn/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/arn/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/arn/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/arn/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/arn/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/arn/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/arn/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/arn/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/ast/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ast/network-settings.dtd index caa9d55..6f12432 100644 --- a/src/chrome/locale/ast/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ast/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/ast/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ast/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/ast/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ast/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/az/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/az/network-settings.dtd index eb34988..9e96619 100644 --- a/src/chrome/locale/az/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/az/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Tor bort jurnalını panoya kopyalayın"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Körpü Keçid Dəstəyi"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Əgər sən Tor şəbəkəsinə qoşula bilmirsənsə, ola bilsin ki, sənin İnternet Xidmət Provayderin (İXP) və ya digər agentlik Tor-la əlaqəni bloklayır.  Çox hallarda sən bu problemdən qaçınmaq üçün Tor Körpülərini istifadə edə bilərsən. Onların tapılıb bloklanması qat-qat çətin başa gəlir. "> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Aşağıdakı üç üsuldan birini istifadə etməklə əvvəlcədən konfiqurasiya edilmiş körpü ünvanları dəstini və ya istəyinə uyğun ünvan dəstini istifadə edə bilərsən:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Bilavasitə web ilə"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "web brauzer istifadə edərək bu səhifəni ziyarət edin https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Email Avtocavablayıcı Vasitəsilə"> diff --git a/src/chrome/locale/az/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/az/torlauncher.properties index 50fa4cb..fef4504 100644 --- a/src/chrome/locale/az/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/az/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor İşlədici
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor gözlənilmədən dayandı. Bu Tor-un özündəki problemlə, sistemindəki başqa proqramla və ya avadanlıqdakı xətayla bağlı ola bilər. Tor-u yenidən başlatmadığın vaxt ərzində Tor Browser heç bir sayta daxil ola bilməyəcək. Bu problem olduğu kimi qalarsa, öz Tor Girişinin üzünü dəstək komandasına göndər. torlauncher.tor_exited2=Tor-un yenidən başladılması sənin brauzerlərinə təsir etməyəcək. torlauncher.tor_controlconn_failed=Tor yoxlama portu ilə bağlantı yarada bilmədi. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Çıx torlauncher.done=Oldu
torlauncher.forAssistance=Dəstək üçün %S ilə əlaqə saxla +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Köçürülmə tamamlandı. %S Tor giriş mesajları mətn dəyişdiricisi və ya email mesajına daxil edilməyə hazırdır.
diff --git a/src/chrome/locale/be/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/be/network-settings.dtd index ad37df4..9e0d430 100644 --- a/src/chrome/locale/be/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/be/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/be/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/be/torlauncher.properties index 4268916..786b061 100644 --- a/src/chrome/locale/be/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/be/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/bg/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/bg/network-settings.dtd index 3c4bc72..7972c72 100644 --- a/src/chrome/locale/bg/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/bg/network-settings.dtd @@ -6,7 +6,7 @@
<!-- For "first run" wizard: -->
-<!ENTITY torsettings.prompt "Преди да се свържете към Tor мрежата, Вие трябва да предоставите информация относно интернет връзката на този компютър"> +<!ENTITY torsettings.prompt "Преди да се свържете към Tor мрежата, Вие трябва да ни предоставите информация относно интернет връзката на този компютър">
<!ENTITY torSettings.yes "Да"> <!ENTITY torSettings.no "Не"> @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Копирай Tor лога в клипборда"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay помощ"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Ако не може да се свържете към Tor network, причината може да бъде във вашия Интернет доставчик (ISP) или определена агенция интернет наблюдение блокира Tor.  Често, вие може да заобиколите този проблем с използване на Tor Bridges, които са непубликувани relays и са много по трудни за блокиране."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Вие може да използвате пре-конфигурирани, предоставени комплекти от bridge адреси или може да изисквате собствен персонализиран комплект от адреси като използвате един от следните три метода:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Може да използвате преконфигуриран, предоставен комплект от bridge адреси, или да получите персонализиран комплект от адреси, като използвате един от следните методи:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "През Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Използвайте уеб браузър за да посетите https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "През автоматично отговарящия имейл"> diff --git a/src/chrome/locale/bg/progress.dtd b/src/chrome/locale/bg/progress.dtd index 134ee70..490a9d5 100644 --- a/src/chrome/locale/bg/progress.dtd +++ b/src/chrome/locale/bg/progress.dtd @@ -1,4 +1,4 @@ <!ENTITY torprogress.dialog.title "Състояние на Тор"> <!ENTITY torprogress.openSettings "Отвори настройки"> <!ENTITY torprogress.heading "Свързване с Тор мрежата"> -<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Моля изчакайте,докато установим връзка с Тор мрежата..  Toва може да отнеме няколко минути."> +<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Моля изчакайте, докато установим връзка с Тор мрежата..  Toва може да отнеме няколко минути."> diff --git a/src/chrome/locale/bg/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/bg/torlauncher.properties index d49e228..2a82c8c 100644 --- a/src/chrome/locale/bg/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/bg/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Тор лънчер
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Тор се изключи неочаквано.Това може да е поради бъг в самият Тор,друга програма в системата ви или повреден хардуер.Докато не рестартирате Тор браузърът няма да може да отваря никакви сайтове.Ако проблемът продължава моля изпратете вашият Тор Log към нашия екип по поддръжката. torlauncher.tor_exited2=Рестартирането на Тор няма да затвори вашите прозорци в браузъра. torlauncher.tor_controlconn_failed=Тор няма връзка с контролния порт @@ -13,8 +14,8 @@ torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S несупя да (%2$S).
torlauncher.unable_to_start_tor=Невъзможно е да се стартира Tor.\n\n%S torlauncher.tor_missing=Приложението "Tor" липсва. -torlauncher.torrc_missing=The torrc file is missing and could not be created. -torlauncher.datadir_missing=The Tor data directory does not exist and could not be created. +torlauncher.torrc_missing=torrc файлът липсва и не можа да бъде създаден. +torlauncher.datadir_missing=Tor data директорията не съществува и не можа да бъде създадена torlauncher.password_hash_missing=Проблем с изтеглянето на хеширани пароли.
torlauncher.failed_to_get_settings=Невъзможно е получаването на настройките на Tor.\n\n%S @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Изход torlauncher.done=Готово
torlauncher.forAssistance=За съдействие , моля свържете се с %S +torlauncher.forAssistance2=За помощ посетете %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Копирането е завършено. %S Съобщенията от Тор log-а са готови да бъдат поставени в текстов редактор или имейл.
diff --git a/src/chrome/locale/bn-BD/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/bn-BD/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/bn-BD/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/bn-BD/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/bn-BD/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/bn-BD/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/bn-BD/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/bn-BD/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/bn-IN/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/bn-IN/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/bn-IN/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/bn-IN/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/bn-IN/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/bn-IN/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/bn-IN/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/bn-IN/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/bn/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/bn/network-settings.dtd index 2c55dd3..a674a2c 100644 --- a/src/chrome/locale/bn/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/bn/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/bn/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/bn/torlauncher.properties index 2b81438..b1ce003 100644 --- a/src/chrome/locale/bn/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/bn/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=বেরিয়ে যান torlauncher.done=সমাপ্ত
torlauncher.forAssistance=সাহায্যের জন্য , যোগাযোগ করুনঃ %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/bo/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/bo/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/bo/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/bo/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/bo/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/bo/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/bo/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/bo/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/br/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/br/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/br/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/br/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/br/progress.dtd b/src/chrome/locale/br/progress.dtd index 9ac9ad7..b5790df 100644 --- a/src/chrome/locale/br/progress.dtd +++ b/src/chrome/locale/br/progress.dtd @@ -1,4 +1,4 @@ -<!ENTITY torprogress.dialog.title "Tor Status"> +<!ENTITY torprogress.dialog.title "Statudoù Tor"> <!ENTITY torprogress.openSettings "Open Settings"> <!ENTITY torprogress.heading "Connecting to the Tor network"> <!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes."> diff --git a/src/chrome/locale/br/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/br/torlauncher.properties index 715581c..30310bc 100644 --- a/src/chrome/locale/br/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/br/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/bs/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/bs/network-settings.dtd index cd1efa7..5a33a60 100644 --- a/src/chrome/locale/bs/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/bs/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/bs/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/bs/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/bs/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/bs/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/ca/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ca/network-settings.dtd index d160434..bff8120 100644 --- a/src/chrome/locale/ca/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ca/network-settings.dtd @@ -11,66 +11,66 @@ <!ENTITY torSettings.yes "Sí"> <!ENTITY torSettings.no "No">
-<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Quina de les següuens descriula teva situació?"> -<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "La connexió a internet d'aquest ordinador està censurada o configurada amb un proxy. "> -<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or local proxy settings before I connect to the Tor network."> +<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Quina de les situacions següents descriu millor la teva?"> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "La connexió a internet d'aquest ordinador està censurada o configurada amb un servidor intermediari."> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "He de configurar el pont o el servidor intermediari local abans de connectar a la red Tor&#160"> <!ENTITY torSettings.configure "Configura"> -<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "M'agradaria fer una connexió directa a la red Tor."> +<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Vull connectar-me directament a la xarxa Tor."> <!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Això funciona en la majoria dels casos."> -<!ENTITY torSettings.connect "Conectar"> +<!ENTITY torSettings.connect "Conecta't">
<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Configuració del servidor intermediari local"> -<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Aquest ordinador ha de fer servir un proxy local per accedir a internet?"> +<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Aquest ordinador ha de fer servir un servidor intermediari local per accedir a internet?"> <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en --> -<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "In most cases a local proxy is not needed, but it may be required when connecting through a company, school, or university network."> -<!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser or check your system's network settings to see whether a local proxy is needed."> -<!ENTITY torSettings.enterProxy "Introdueix les opcions del proxy."> +<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "En la majoria dels casos, un servidor intermediari local no és necessari, però pot ser que ho sigui quan la connexió és a través d'una xarxa d'empresa, d'una escola, o d'una universitat."> +<!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "Si no sabeu com respondre aquesta pregunta, mireu les preferències d'internet d'un altre navegador o reviseu la configuració de xarxa del vostre sistema per veure si cal un servidor intermediari local."> +<!ENTITY torSettings.enterProxy "Introdueix les opcions del servidor intermediari local."> <!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Configuració dels ponts Tor"> <!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "El vostre proveïdor d'Internet (ISP) bloqueja o censura les connexions a la Xarxa Tor?"> -<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "If you are not sure how to answer this question, choose No (if you are unable to connect to the Tor network without a bridge, you can add one later)."> -<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network."> -<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Hauries d'utilitzar el set de repetidors provist o customitzar el teu propi."> +<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "Si no sabeu com respondre aquesta pregunta, escolliu No (si no podeu connectar-vos a la xarxa Tor sense un pont, podeu afegir-lo després)."> +<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "Si escolliu Sí, se us demanarà que configureu els ponts Tor, que són repetidors no llistats que fan que sigui més difícil bloquejar les connexions a la xarxa Tor."> +<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Podeu utilitzar el joc de repetidors aportat o fer-vos-en un de personalitzat. ">
<!-- Other: -->
<!ENTITY torsettings.startingTor "Esperant a Tor per començar..."> <!ENTITY torsettings.restartTor "Reinicia Tor"> -<!ENTITY torsettings.reconfigTor "Reconfigure"> +<!ENTITY torsettings.reconfigTor "Reconfigura">
-<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "You have configured Tor bridges or you have entered local proxy settings.  To make a direct connection to the Tor network, these settings must be removed."> -<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Remove Settings and Connect"> +<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "Heu configurat ponts Tor o heu introduit una configuració de servidor intermediari.  Per a connectar-se directament a la xarxa Tor, aquestes preferències s'han de treure. "> +<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Elimina les preferències i connecta">
<!ENTITY torsettings.optional "Opcional ">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Aquest ordinador ha de fer servir un proxy local per accedir a internet. "> -<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Tipus de Proxy:"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Aquest ordinador ha de fer servir un servidor intermediari local per accedir a internet. "> +<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Tipus de servidor intermediari local:"> <!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adreça:"> -<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "Direcció IP o nom del host"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "Adreça IP o nom del host"> <!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port:"> <!ENTITY torsettings.useProxy.username "Nom d'usuari:"> <!ENTITY torsettings.useProxy.password "Contrasenya:"> <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4"> <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5"> <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS"> -<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Aquest ordinador va a través d'un proxy que només permet connexions a certs ports"> +<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Aquest ordinador va a través d'un tallafoc que només permet connexions a certs ports"> <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Ports permesos:"> <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "El meu proveidor d'internet (ISP) bloqueja les conexions a la xarxa Tor"> -<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Connectar amb els repetidors porvistos."> -<!ENTITY torsettings.useBridges.note "Each type of bridge uses a different method to avoid censorship.  If one bridge does not work, try again using a different one."> +<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Connecta't amb els ponts predefinits."> +<!ENTITY torsettings.useBridges.note "Cada tipus de pont fa servir un mètode diferent per evitar la censura.  Si un pont no funciona, intenteu-ho amb un altre."> <!ENTITY torsettings.useBridges.type "Tipus de transport:"> -<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Entra als repetidors customitzats."> -<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Entra en un o més repetidors (un per linia)."> +<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Entra els ponts propis"> +<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Entra un o més repetidor de pont (un per línia)."> <!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "introdueix adreça:port">
-<!ENTITY torsettings.copyLog "Copiar el Log al portapapers"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Ajuda Repetidors"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Si no sóu capaçps de connectar-vos a la xarxa Tor, pot ser que el vostre proveidor d'internet (ISP) o alguna altra agència estigui bloquejant Tor.  normalment, podeu evitar aquest problema usant Ponts Tor, que son relés no llistats més difícils de bloquejar. "> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Podeu usar el conjunt d'adreces pont preconfigurades o podeu obtenir un conjunt personalitzat d'adreces usant un d'aquests tres mètodes: "> +<!ENTITY torsettings.copyLog "Copia el registre de Tor al porta-retalls"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Ajuda per als repetidors de pont"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Si no podeu connectar-vos a la xarxa Tor, pot ser que el vostre proveidor d'internet (ISP) o alguna altra agència estigui bloquejant Tor.  En principi, podeu evitar aquest problema fent servir Ponts Tor, que son repetidors no llistats més difícils de bloquejar. "> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Podeu fer servir el joc de ponts preconfigurat o podeu fer-vos en un de propi mitjançant aquests tres mètodes:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "A través del web"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Utilitza un navegador web o vés a: https://bridges.torproject.org"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "A través del mail d'autorresposta."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Envieu un e-mail a bridges@torproject.org només amb el text 'get bridges' al cos del missatge.  No obstant, per a fer més difícil per a l'atacant d'aprendre moltes adreces pont, heu d'enviar aquesta petició des d'un dels proveïdors de correu següents (llistats en ordre de preferència):"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Utilitza un navegador web per visitar https://bridges.torproject.org"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "A través del correu d'autorresposta."> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Envieu un correu electrònic a bridges@torproject.org només amb el text 'get bridges' al cos del missatge.  No obstant, per fer més difícil que l'atacant esbrini moltes adreces pont, heu d'enviar aquesta petició des d'un dels proveïdors de correu següents (llistats en ordre de preferència):"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, o https://mail.yahoo.com"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "A través del Escriptori d'Ajuda"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Com a última opció, pots demanar adreces de repetidors enviant un missatge a help@rt.torproject.org.  siusplau recorda que serà una persona qui et respondrà, siguis pacient i amable."> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "A través de l'Escriptori d'Ajuda"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Com a última opció, podeu demanar adreces de pont enviant un missatge a help@rt.torproject.org.  Una persona respondrà cada petició."> diff --git a/src/chrome/locale/ca/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ca/torlauncher.properties index 493777c..4200b76 100644 --- a/src/chrome/locale/ca/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ca/torlauncher.properties @@ -3,23 +3,24 @@
torlauncher.error_title=Inicialitzador Tor
+torlauncher.tor_exited_during_startup=El Tor ha sortit mentre s'iniciava. Això pot ser un error en l'arxiu torrc, un error del Tor o d'algun altre programa del sistema o una fallada del maquinari. Fins que no arregleu el problema i reinicieu el Tor, el navegador Tor no s'iniciarà. torlauncher.tor_exited=Tor ha sortit inesperadament. Pot ser degut a un error de Tor, d'un altre programa del vostre sistema, o d'una fallada del maquinari. Fins que no reinicieu Tor, el Navegador Tor no podrà accedir a cap web. Si el problema persisteix, envieu una còpia del vostre registre de Tor a l'equip d'assistència. torlauncher.tor_exited2=Reiniciar Tor no tancarà les pestanyes del navegador. -torlauncher.tor_controlconn_failed=Nos'ha pogut conectar al port de control Tor -torlauncher.tor_failed_to_start=Tor ha fallat al iniciar. +torlauncher.tor_controlconn_failed=No s'ha pogut conectar al port de control Tor +torlauncher.tor_failed_to_start=Tor ha fallat mentre iniciava. torlauncher.tor_control_failed=No s'ha pogut prendre el control de Tor. torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor no ha pogut establir una connexió de xarxa Tor. torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S ha fallat (%2$S).
-torlauncher.unable_to_start_tor=Impossible iniciar Tor.\n%S +torlauncher.unable_to_start_tor=No s'ha pogut iniciar Tor.\n%S torlauncher.tor_missing=Falta l'executable de Tor. -torlauncher.torrc_missing=The torrc file is missing and could not be created. -torlauncher.datadir_missing=The Tor data directory does not exist and could not be created. -torlauncher.password_hash_missing=Ha fallat l'obtencio de la contrasenya hash. +torlauncher.torrc_missing=El fitxer torrc no hi és i no s'ha pogut crear. +torlauncher.datadir_missing=La carpeta de dades de Tor no existeix i no s'ha pogut crear. +torlauncher.password_hash_missing=Ha fallat l'obtenció de la contrasenya hash.
-torlauncher.failed_to_get_settings=Impossible obtenir la configuració de Tor\n%S -torlauncher.failed_to_save_settings=Impossible guardar la configuració de Tor.\n%S -torlauncher.ensure_tor_is_running=Si us plau assegurat de que Tor esta funcionant. +torlauncher.failed_to_get_settings=No s'ha pogut obtenir la configuració de Tor\n%S +torlauncher.failed_to_save_settings=No s'ha pogut desar la configuració de Tor.\n%S +torlauncher.ensure_tor_is_running=Assegureu-vos que el Tor esta funcionant.
torlauncher.error_proxy_addr_missing=Heu d'especificar tant una adreça IP o domini com un número de port per a configurar el Tor per tal que pugui utilitzar un servidor intermediari per a accedir a Internet. torlauncher.error_proxy_type_missing=Heu de seleccionar el tipus de proxy. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Surt torlauncher.done=Fet
torlauncher.forAssistance=Per assistència, contacta %S +torlauncher.forAssistance2=Per a més ajuda, visiteu %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Còpia completada. Els missatges del registre de %S Tor ja es poden enganxar en un editor de text o un missatge de correu.
diff --git a/src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd index b08348b..de87e8f 100644 --- a/src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Zkopíruj logový soubor Toru do schránky"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Nápověda o mostních relé"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Pokud nejste schopni se připojit k síti TORu, může to být způsobeno tím, že váš posktytovatel internetu (ISP) nebo nějaká jiná služba blokuje Tor.  Většinou můžete obejít tento problém použitím Mostů TORu, což jsou přenašeče neuvedené v seznamu, které je složitější zablokovat."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Můžete použít přednastavenou, poskytnutou sadu síťových mostů, nebo můžete získat vlastní sadu adres použitím jedné z těchto tří metod:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Přes síť"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Použijte internetový prohlížeč k návštěvě https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Přes automatický e-mailový odpovídač"> diff --git a/src/chrome/locale/cs/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/cs/torlauncher.properties index 59cbb65..f46dd00 100644 --- a/src/chrome/locale/cs/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/cs/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor spouštěč
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor byl neočekávaně ukončen. To by mohlo být způsobeno chybou v Toru, jiném programu na vašem systému, nebo vadným hardware. Dokud nerestartujete Tor, nebude Tor Browser schopen dosáhnout jakékoli webové stránky. Pokud problém přetrvává, prosím pošlete týmu podpory kopii souboru Tor Logu. torlauncher.tor_exited2=Restartování Tor nebude zavírat záložky prohlížeče. torlauncher.tor_controlconn_failed=Nemohu se připojit ke kontrolnímu portu Tor. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Konec torlauncher.done=Hotovo
torlauncher.forAssistance=Pro asistenci kontaktujte %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Kopírování kompletní. %S zprávy protokolu Tor jsou připraveny k vložení do textového editoru nebo e-mailové zprávy.
diff --git a/src/chrome/locale/csb/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/csb/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/csb/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/csb/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/csb/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/csb/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/csb/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/csb/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/cv/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/cv/network-settings.dtd index f3d44b5..dfe657e 100644 --- a/src/chrome/locale/cv/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/cv/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/cv/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/cv/torlauncher.properties index 86270c5..bdb9ccd 100644 --- a/src/chrome/locale/cv/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/cv/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/cy/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/cy/network-settings.dtd index 7aa3ddc..6f3cc56 100644 --- a/src/chrome/locale/cy/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/cy/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copio Cofnod Tor i'r Clipfwrdd"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Cymorth Pont Relái"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/cy/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/cy/torlauncher.properties index 6781d61..529152b 100644 --- a/src/chrome/locale/cy/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/cy/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Lansiwr Tor
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Ni fydd ailgychwyn Tor yn cau'ch tabiau porwr. torlauncher.tor_controlconn_failed=Ni allai gysylltu â'r porth rheolaeth Tor. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Gadael torlauncher.done=Wedi gorffen
torlauncher.forAssistance=Am gymorth, cysylltu â %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copio wedi gorffen. Mae %S o negeseuon log Tor yn barod i'u gludo mewn golygydd testun neu neges ebost.
diff --git a/src/chrome/locale/da/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/da/network-settings.dtd index f8f4c0f..aa32a1f 100644 --- a/src/chrome/locale/da/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/da/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Kopier Tor loggen til udklipsholderen"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bro-relæ hjælp"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Hvis du ikke kan forbinde dig til Tor netværket er det muligt at din internet udbyder (ISP) eller anden myndighed blokerer Tor.   Det er ofte muligt at komme rundt om en blokade ved at bruge en Tor bro. En bro er et relæ som ikke er på den offentliggjorte liste og som derfor er sværere at blokkere."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Du kan bruge det pre-konfigurerede tildelte sæt af bro-adresser eller du kan hente et skræddersyet sæt adresser ved at bruge en af følgende tre metoder:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "På nettet"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Brug en browser og besøg https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Via den automatiske email service"> diff --git a/src/chrome/locale/da/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/da/torlauncher.properties index 81f11ad..960ab0e 100644 --- a/src/chrome/locale/da/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/da/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor starter
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor lukkede uventet. Dette kan skyldes en fejl i selve Tor, et andet program i dit system eller en hardware-fejl. Tor-browseren vil ikke være i stand til at forbinde til noget som helst website før du genstarter Tor. Send en kopi af din Tor-log til support-teamet hvis problemet fortsætter. torlauncher.tor_exited2=Fanebladene i din browser vil ikke blive lukket ved af at du genstarter Tor. torlauncher.tor_controlconn_failed=Kunne ikke forbinde til Tor kontrol-porten. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Afslut torlauncher.done=Færdig
torlauncher.forAssistance=For hjælp, kontakt %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Kopieringen er gennemført. %S logbeskeder fra Tor er klar til at blive sat ind i et tekstdokument eller en e-mail.
diff --git a/src/chrome/locale/de/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/de/network-settings.dtd index 96edf34..60d9edb 100644 --- a/src/chrome/locale/de/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/de/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Tor-Protokoll in die Zwischenablage kopieren"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Hilfe zum Brückenrelais"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Sollten Sie sich nicht mit dem Tor-Netzwerk verbinden können, ist es möglich, dass Ihr Internetdienstanbieter (ISP) oder eine andere Organisation, Tor blockiert.  Dieses Problem kann meist mit der Benutzung von Torbrücken umgangen werden, das sind versteckte Relais und damit schwerer zu blocken."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Sie können den vorkonfigurierten und bereitgestellten Satz an Brückenadressen verwenden, oder Sie können einen benutzerdefinierten Satz von Adressen, mit einer dieser drei Methoden erhalten:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Sie können den vorkonfigurierten Standardsatz von Brückenadressen benutzen oder Sie können einen angepassten Satz an Adresse mit Hilfe einer der folgenden Methoden erhalten:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Durch das Internet"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Benutzen Sie einen Browser und besuchen Sie https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Durch die automatische E-Mail-Antwort"> diff --git a/src/chrome/locale/de/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/de/torlauncher.properties index 20aa8b3..bbf1be6 100644 --- a/src/chrome/locale/de/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/de/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor-Starter
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor wurde unerwartet beendet. Dies kann die Folge eines Fehlers in ihrer "torrc"-Datei sein, ein Fehler in Tor, einem anderen Programm in ihrem System oder fehlerhafte Hardware sein. Bis die Ursache beseitigt wurde und Tor neugestartet wurde, wird der Tor Browser nicht starten. torlauncher.tor_exited=Tor wurde unerwartet beendet. Das kann an einem Fehler von Tor selbst, an einem anderen Programm auf ihrem System oder fehlerhaften Geräten liegen. Bis Sie Tor neu starten, kann der Tor-Browser keine Internetseiten mehr erreichen. Wenn das Problem bestehen bleibt, bitte eine Kopie des Tor-Protokolls an die Unterstützungsmannschaft senden. torlauncher.tor_exited2=Das Neustarten von Tor wird die Reiter Ihres Browsers nicht schließen. torlauncher.tor_controlconn_failed=Zum Tor-Kontrollanschluss konnte keine Verbindung hergestellt werden. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Beenden torlauncher.done=Fertig
torlauncher.forAssistance=Falls Sie Hilfe benötigen, kontaktieren Sie %S +torlauncher.forAssistance2=Falls Sie Hilfe benötigen, kontaktieren Sie %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Kopie vollständig. %S Tor-Protokollnachrichten sind bereit, um in eine Textbearbeitung oder in eine E-Mail-Nachricht eingefügt zu werden.
diff --git a/src/chrome/locale/dz/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/dz/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/dz/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/dz/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/dz/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/dz/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/dz/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/dz/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/el/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/el/network-settings.dtd index 48613cf..210a82e 100644 --- a/src/chrome/locale/el/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/el/network-settings.dtd @@ -66,7 +66,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Αντιγραφή στο πρόχειρο"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Γεφυρες αναμεταδοτων Βοηθεια"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Αν δε μπορείτε να συνδεθείτε στο δίκτυο Tor, ίσως ο πάροχός (ISP) σας ή κάποιος τρίτος μπλοκάρει το Tor .  Αυτό το πρόβλημα συνήθως λύνεται με τη χρήση Tor Bridges (γέφυρες), που είναι μη δημοσιευμένες διευθύνσεις από τις οποίες μπορείτε να μπείτε στο δίκτυο Tor, συνεπώς πιο δύσκολο να μπλοκαριστούν."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις προκαθορισμένες γέφυρες, ή να αποκτήσετε νέες διυθύνσεις γεφυρών με έναν από τους παρακάτω τρεις τρόπους:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Μέσω του Διαδικτύου"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Χρησιμοποιήστε έναν φυλλομετρητή για να επισκεφτείτε το https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Μέσω της Αυτοματοποιημένης Απάντησης Email"> diff --git a/src/chrome/locale/el/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/el/torlauncher.properties index 90fdc3f..9536914 100644 --- a/src/chrome/locale/el/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/el/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Το Tor έκλεισε κατά την εκκίνηση. Αυτό μπορεί να οφείλεται σε σφάλμα στο αρχείο torrc, σε σφάλμα στο Tor ή σε κάποιο άλλο πρόγραμμα στο σύστημά σας, ή σε ελαττωματικό υλικό. Ο Tor Browser δεν θα ξεκινήσει μέχρι να διορθώσετε το σφάλμα και να επανεκκινησετε το Tor. torlauncher.tor_exited=Ο Tor έκλεισε απροσδόκητα. Αυτό μπορεί να οφείλεται σε κάποιο bug του ίδιου του Tor, σε κάποιο άλλο πρόγραμμα στο σύστημά σας, ή σε ελαττωματικό υλικό. Εως ότου επανεκκινήσετε το Tor, ο περιηγητής Tor δεν θα είναι σε θέση να εμφανίσει οποιονδήποτε ιστότοπο. Αν το πρόβλημα εξακολουθεί, παρακαλώ στείλτε ένα αντίγραφο του αρχείου καταγραφής του Tor στην ομάδα υποστήριξης. torlauncher.tor_exited2=Επανεκκίνηση του Tor δεν θα κλείσει τις καρτέλες browser σας. torlauncher.tor_controlconn_failed=Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με την υποδοχη ελέγχου του Tor. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Έξοδος torlauncher.done=Τελος
torlauncher.forAssistance=Για βοήθεια, επικοινωνήστε με το% S +torlauncher.forAssistance2=Για βοήθεια, επισκεφτείτε %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Η αντιγραφή ολοκληρώθηκε. %S μηνύματα καταγραφής είναι έτοιμα να επικολληθούν σε ένα κειμενογράφο ή ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
diff --git a/src/chrome/locale/en-GB/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/en-GB/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/en-GB/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/en-GB/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/en-GB/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/en-GB/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/en-GB/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/en-GB/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/eo/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/eo/network-settings.dtd index 89f752b..0c3fa75 100644 --- a/src/chrome/locale/eo/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/eo/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/eo/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/eo/torlauncher.properties index 52f3292..a3cae92 100644 --- a/src/chrome/locale/eo/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/eo/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor-startigilo
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Ne eblas konektiĝi al kontrolpordo de Tor. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Eliri torlauncher.done=Preta
torlauncher.forAssistance=Por asiston kontaktu %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Kopiado estas preta. %S Tor-protokolaj mesaĝoj pretas por enigi ilin en tekstredaktilon aŭ retpoŝtmesaĝon.
diff --git a/src/chrome/locale/es-AR/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/es-AR/network-settings.dtd index afd960f..49e95dd 100644 --- a/src/chrome/locale/es-AR/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/es-AR/network-settings.dtd @@ -1,34 +1,34 @@ <!ENTITY torsettings.dialog.title "Configuraciones de la red Tor">
<!-- For locale picker: --> -<!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Tor Browser Language"> -<!ENTITY torlauncher.localePicker.prompt "Please select a language."> +<!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Idioma del Navegador Tor"> +<!ENTITY torlauncher.localePicker.prompt "Por favor selecciona un idioma ">
<!-- For "first run" wizard: -->
-<!ENTITY torsettings.prompt "Before you connect to the Tor network, you need to provide information about this computer's Internet connection."> +<!ENTITY torsettings.prompt "Antes de que te conectes a la red Tor, es necesario que proveas información acerca de como se conecta esta computadora a Internet">
<!ENTITY torSettings.yes "Si"> <!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "¿Cuál de las siguientes opciones describe mejor su situación?"> -<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied."> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "La conexión a Internet de esta computadora esta censurada o utiliza un proxy"> <!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Necesito configurar un puente o proxy local anntes de conectarme a la red Tor."> <!ENTITY torSettings.configure "Configurar"> -<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to make a direct connection to the Tor network."> +<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Me gustaría conectarme directamente a la red Tor."> <!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Esto debería funcionar en la mayoría de situaciones."> <!ENTITY torSettings.connect "Conectar">
-<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Local Proxy Configuration"> -<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a local proxy to access the Internet?"> +<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Configuracion del Proxy Local"> +<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "¿Esta computadora necesita un proxy local para acceder a internet?"> <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en --> -<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "In most cases a local proxy is not needed, but it may be required when connecting through a company, school, or university network."> -<!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser or check your system's network settings to see whether a local proxy is needed."> -<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings."> -<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Tor Bridges Configuration"> -<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?"> -<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "If you are not sure how to answer this question, choose No (if you are unable to connect to the Tor network without a bridge, you can add one later)."> -<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network."> +<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "En la mayoria de los casos un proxy local no es necesario, pero puede ser requerido cuando se conecta desde la red de una empresa, escuela o universidad."> +<!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "Si no estas segura como contestar esta respuesta, revisa la configuracion de otro navegadoro chequea la configuracion de red del sistema para ver si es necesario un proxy local."> +<!ENTITY torSettings.enterProxy "Ingresa la configuracion del proxy"> +<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Configuracion del Punte de Tor"> +<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "¿Su Proveedor de Servicios de Internet (ISP) bloquea o de algún modo censura conexiones a la red Tor?"> +<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "Si no estas segura como contestar esta respuesta, elegí No ( si no te podes conectar a la red Tor sin un puente, podes agrega uno luego)."> +<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "Si elegís Si, se te preguntara para configurar puentes Tor, que son relés no listados que permiten dificultar el bloqueo de conexiones a la red Tor."> <!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
<!-- Other: --> @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "A través de la Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/es-AR/progress.dtd b/src/chrome/locale/es-AR/progress.dtd index f8029aa..223d4a5 100644 --- a/src/chrome/locale/es-AR/progress.dtd +++ b/src/chrome/locale/es-AR/progress.dtd @@ -1,4 +1,4 @@ <!ENTITY torprogress.dialog.title "Estado de Tor"> <!ENTITY torprogress.openSettings "Abrir Configuraciones"> <!ENTITY torprogress.heading "Conectando a la red Tor"> -<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes."> +<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Por favor, espere mientras establecemos una conexión a la red Tor.  Puede tardar varios minutos."> diff --git a/src/chrome/locale/es-AR/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/es-AR/torlauncher.properties index e972d0d..2ba58a1 100644 --- a/src/chrome/locale/es-AR/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/es-AR/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Lanzador de Tor
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor se cerró inesperadamente. Esto pudo ser debido a un error dentro de Tor, otro programa en tu sistema, o hardware defectuoso. Hasta que reinicies Tor, el navegador Tor no será capaz de acceder a sitios web. Si el problema persiste, por favor envía una copia de tu archivo de registro de Tor al equipo de soporte técnico. torlauncher.tor_exited2=Reiniciar Tor no cerrará las pestañas de navegación. torlauncher.tor_controlconn_failed=No se pudo conectar Tor con el puerto de control @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Salir torlauncher.done=Hecho
torlauncher.forAssistance=Para solicitar asistencia, contactese al %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copia completa. %S registros de log de Tor están listos para ser pegados en un editor de textos o un e-mail.
diff --git a/src/chrome/locale/es-CL/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/es-CL/network-settings.dtd index b6cd80c..6303509 100644 --- a/src/chrome/locale/es-CL/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/es-CL/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/es-CL/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/es-CL/torlauncher.properties index ca8e893..b44f8d9 100644 --- a/src/chrome/locale/es-CL/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/es-CL/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/es-CO/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/es-CO/network-settings.dtd index f7e9bb4..cb4c106 100644 --- a/src/chrome/locale/es-CO/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/es-CO/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/es-CO/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/es-CO/torlauncher.properties index 7da56cd..15da429 100644 --- a/src/chrome/locale/es-CO/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/es-CO/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Hecho
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/es-MX/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/es-MX/network-settings.dtd index 0d8f71d..99d4197 100644 --- a/src/chrome/locale/es-MX/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/es-MX/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/es-MX/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/es-MX/torlauncher.properties index 90cf753..ed9c85d 100644 --- a/src/chrome/locale/es-MX/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/es-MX/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Lanzador Tor
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor cerró de manera inesperada. Esto puede deberse a un bug en el mismo Tor, otro programa en su sistema, o algún error de hardware. Hasta que reinicie Tor, el navegador Tor Browser no podrá acceder a ningún sitio web. Si el problema persiste, por favor mande una copia de su registro Tor al equipo de soporte. torlauncher.tor_exited2=Reiniciar Tor no cerrará las pestañas de su navegador. torlauncher.tor_controlconn_failed=No se pudo conectar con el puerto de control Tor @@ -13,8 +14,8 @@ torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S falló (%2$S).
torlauncher.unable_to_start_tor=No se ha podido iniciar Tor.\n\n%S torlauncher.tor_missing=Falta el ejecutable de Tor. -torlauncher.torrc_missing=The torrc file is missing and could not be created. -torlauncher.datadir_missing=The Tor data directory does not exist and could not be created. +torlauncher.torrc_missing=El archivo "torrc" no se encontró y no pudo ser creado. +torlauncher.datadir_missing=El directorio de datos de Tor no existe y no se pudo ser creado. torlauncher.password_hash_missing=No se pudo obtener la contraseña cifrada.
torlauncher.failed_to_get_settings=No se puede recuperar la configuración de Tor. \n\n% S @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Salir torlauncher.done=Hecho
torlauncher.forAssistance=Si necesitas ayuda, contacta a %S +torlauncher.forAssistance2=Si necesitas ayuda, visita %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copia completa. %S mensajes del registro de Tor están listos para ser pegados en un editor de texto o mensaje de correo electrónico.
diff --git a/src/chrome/locale/es/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/es/network-settings.dtd index 13b8c28..ac15664 100644 --- a/src/chrome/locale/es/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/es/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copiar el registro de mensajes(log) de Tor al portapapeles"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Ayuda de repetidores puente ('bridge relays')"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Si no puede conectarse a la red Tor, podría ser que su proveedor de servicios de Internet (ISP) u otra agencia, esté bloqueando Tor.  A menudo, puede evitar este problema usando puentes ('bridges') de Tor, que son repetidores ('relays') de salida de la red Tor que no son públicos, y es más difícil que sean bloqueados."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Puede usar el conjunto de direcciones de repetidores puente ('bridge') preconfigurado proporcionado, o puede obtener un conjunto de direcciones personalizado usando uno de estos tres métodos:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Puede usar el juego preconfigurado de direcciones de puentes proporcionado, o puede obtener un juego personalizado de direcciones usando uno de estos métodos:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Mediante la web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use un navegador web para visitar https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Mediante el correo electrónico automático"> diff --git a/src/chrome/locale/es/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/es/torlauncher.properties index 5283bd1..00bada5 100644 --- a/src/chrome/locale/es/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/es/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Arranque de Tor
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor se cerró durante el arranque. Esto se podría deber a un error en su fichero torrc, un fallo en Tor o en otro programa de su sistema, o a hardware defectuoso. Hasta que solucione el problema subyacente y reinice Tor, el Navegador Tor no se iniciará. torlauncher.tor_exited=Tor se cerró inesperadamente. Esto podría deberse a un fallo con el propio Tor, con otro programa de su sistema, o por hardware defectuoso. Hasta que reinicie Tor, el Navegador Tor no podrá abrir ningún sitio web. Si el problema persiste, por favor envíe una copia de su Registro de Tor (log) al equipo de soporte. torlauncher.tor_exited2=Al reiniciar Tor no se cerrarán las pestañas de su navegador. torlauncher.tor_controlconn_failed=No se pudo conectar al puerto de control de Tor @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Salir torlauncher.done=Listo
torlauncher.forAssistance=Para obtener ayuda, contacte con %S +torlauncher.forAssistance2=Para asistencia, visite %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copia completada. %S mensajes de registro ('log') de Tor están listos para ser pegados en un editor de texto o en un mensaje de correo electrónico.
diff --git a/src/chrome/locale/et/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/et/network-settings.dtd index d4e4c14..c4bdb10 100644 --- a/src/chrome/locale/et/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/et/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/et/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/et/torlauncher.properties index 6aeb338..57528a5 100644 --- a/src/chrome/locale/et/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/et/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tori käivitaja
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Ei suutnud luua ühendust Tor-i kontroll pordiga. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Valmis
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/eu/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/eu/network-settings.dtd index e034658..b311fdc 100644 --- a/src/chrome/locale/eu/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/eu/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Kopiatu Tor erregistroa arbelera"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Zubi errele laguntza"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Tor sarera konektatu ezin bazara, baliteke zure Internet Zerbitzu Hornitzaileak (ISP ingeleraz) edo beste agentziaren batek Tor blokeatzen egotea.  Askotan, arazo honen inguruan Tor zubiak, ezkutatuta dauden eta blokeatzeko zailagoak diren erreleak erabiliz lan egin dezakezu."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Aurrez konfiguratutako, emandako zubi taldea erabili dezakezu, edo zubi talde pertsonalizatua eskuratu dezakezu hurrengo hiru metodoetako bat aukeratuz: "> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Webean bidez"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Erabili ezazu web nabigatzaile bat https://bridges.torproject.org bisitatzeko"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Email erantzule automatikoaren bidez"> diff --git a/src/chrome/locale/eu/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/eu/torlauncher.properties index 7ab719b..5e30e37 100644 --- a/src/chrome/locale/eu/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/eu/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor abiarazlea
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor ustekabean irten da. Hau Toren akats bategatik, zure sistemako beste programa bategatik, edo hardware akastunaren erruagatik izan daiteke. Tor berrabiarazten duzun bitartean, Tor Browserek ezingo du webguneak ireki. Arazoak jarraitzen badu, mesedez bidali Tor erregistroaren kopia bat laguntza taldeari. torlauncher.tor_exited2=Tor berrabiarazteak ez ditu zure nabigatzatilearen fitxak itxiko. torlauncher.tor_controlconn_failed=Tor kontrol atakara ezin konektatu. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Irten torlauncher.done=Eginda
torlauncher.forAssistance=Laguntza lortzeko, %S(r)ekin harremanetan jarri +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Kopia burutu da. %S Tor erregistro mezuak prest daude testu editore edo email mezu batean itsasteko.
diff --git a/src/chrome/locale/fa/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fa/network-settings.dtd index 1180719..939cc7c 100644 --- a/src/chrome/locale/fa/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/fa/network-settings.dtd @@ -13,22 +13,22 @@
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "کدام یک از موارد زیر وضعیت شما را بهتر بیان میکند؟"> <!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "اتصال به اینترنت این کامپیوتر یا فیلترینگ شدید دارد و یا پراکسی دارد."> -<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or local proxy settings before I connect to the Tor network."> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "نیاز به تنظیم bridge یا پروکسی داخلی پیش از ارتباط با شبکه تٌر  دارم."> <!ENTITY torSettings.configure "پیکربندی"> -<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to make a direct connection to the Tor network."> +<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "می خواهم اتصال مستقیم با شبکه تٌر برقرار کنم."> <!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "این در بیشتر مواقع کار خواهد کرد."> <!ENTITY torSettings.connect "اتصال">
<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "پیکربندی پراکسی محلی"> <!ENTITY torSettings.proxyQuestion "آیا این کامپیوتر نیاز به استفاده از یک پروکسی محلی برای دسترسی به اینترنت دارد؟"> <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en --> -<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "In most cases a local proxy is not needed, but it may be required when connecting through a company, school, or university network."> -<!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser or check your system's network settings to see whether a local proxy is needed."> +<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "در بیشتر موارد نیازی به پروکسی محلی نمی باشد. با این حال ممکن است برای اتصال از طریق شبکه شرکت، مدرسه، یا دانشگاه مورد نیاز باشد."> +<!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "اگر مطمئن نیستید چگونه به این سوال پاسخ دهید، به تنظیمات اینترنت خود در مرورگر دیگری و یا تنظیمات شبکه کامپیوتر خود رجوع کنید تا ببینید آیا به پروکسی محلی نیاز دارید یا خیر."> <!ENTITY torSettings.enterProxy "تنظیمات پراکسی را وارد کنید."> -<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "پیکربندی پل تور"> +<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "پیکربندی پل تٌر"> <!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "آیا شرکتی که از آن اینترنت گرفته اید (ISP)، دسترسی به شبکه تور را فیلتر، سانسور و یا مسدود می کند؟"> -<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "If you are not sure how to answer this question, choose No (if you are unable to connect to the Tor network without a bridge, you can add one later)."> -<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network."> +<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "اگر مطمئن نیستید چگونه به این سوال پاسخ دهید، گزینه 'نه' را انتخاب کنید (در صورتی که نتوانستید بدون استفاده از یک bridge به شبکه تٌر متصل شویدِ، می توانید در هر زمان یک bridge اضافه کنید)."> +<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "در صورتی که 'بله' را انتخاب کنید، از شما درخواست خواهد شد که bridge های تٌر را تنظیم کنید. bridge ها رله هایی هستند که در هیچ کجا لیست نشده و به همین جهت مسدود کردن ارتباط با شبکه تٌر را سخت تر می کنند."> <!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "شما میتوانید از مجموعهای از پلهای آماده و یا پلهای شخصی خودتان استفاده کنید.">
<!-- Other: --> @@ -37,7 +37,7 @@ <!ENTITY torsettings.restartTor "تور را دوباره شوروع کنید."> <!ENTITY torsettings.reconfigTor "پیکربندی مجدد">
-<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "You have configured Tor bridges or you have entered local proxy settings.  To make a direct connection to the Tor network, these settings must be removed."> +<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "شما تنظیمات bridge تٌٌر را انجام داده اید و یا از پروکسی محلی استفاده می کنید.  برای برقراری ارتباط مستقیم با شبکه تٌر، این تنظیمات باید حذف گردند."> <!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "حذف تنظیمات و اتصال">
<!ENTITY torsettings.optional "اختیاری"> @@ -56,7 +56,7 @@ <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "پورت های مجاز:"> <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "سرویس دهنده اینترنت (ISP) من اتصال به شبکه تور را مسدود میکند."> <!ENTITY torsettings.useBridges.default "اتصال از طریق پلهای انتخاب شده"> -<!ENTITY torsettings.useBridges.note "Each type of bridge uses a different method to avoid censorship.  If one bridge does not work, try again using a different one."> +<!ENTITY torsettings.useBridges.note "هر یک از انواع bridge از روشی متفاوت برای دورزدن سانسور اینترنت استفاده می کنند.  اگر یکی از bridge ها برای شما کار نکرد، bridge دیگری را انتخاب کنید و دوباره سعی کنید."> <!ENTITY torsettings.useBridges.type "نوع انتقال:"> <!ENTITY torsettings.useBridges.custom "پلهای شخصی را وارد کنید"> <!ENTITY torsettings.useBridges.label "یک یا چند پل ارتباطی را وارد نمایید. (در هر خط یکی)"> @@ -66,7 +66,7 @@ <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "کمک برای پل ارتباطی"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "اگر نمی توانید به شبکه تور متصل شوید، ممکن است به این دلیل باشد که شرکت ارایه کننده اینترنت شما(ISP) و یا سازمان های دیگر شبکه تور را بسته اند.  غالباً می توانید این محدودیت را با استفاده از «پل» های تور دور بزنید. پل ها مسیرهای اضافی دور زدن فیلتر هستند که لیست آن در دسترس نیست و فیلتر کردن آن ها بسیار مشکل است."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "شما میتوانید از پلهای موجود استفاده کنید و یا برای بهدست آوردن مجموعهای از پلهای شخصی از یکی از سه روش زیر بهره بگیرید:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "شما می توانید از مجموعه فراهم شده و از پیش تنظیم شده آدرسهای bridge ها استفاده کنید و یا می توانید یک مجموعه آدرس سفارشی با استفاده از یکی از این روشهای تهیه کنید:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "از طریق اینترنت"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "با استفاده از یک مرورگر به آدرس https://bridges.torproject.org بروید."> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "از طریق آدرس ایمیل پاسخگوی خودکار"> diff --git a/src/chrome/locale/fa/progress.dtd b/src/chrome/locale/fa/progress.dtd index 5efcd93..f7d9e02 100644 --- a/src/chrome/locale/fa/progress.dtd +++ b/src/chrome/locale/fa/progress.dtd @@ -1,4 +1,4 @@ -<!ENTITY torprogress.dialog.title "وضعیت تور"> +<!ENTITY torprogress.dialog.title "وضعیت تٌر"> <!ENTITY torprogress.openSettings "تنظیماترا باز کنید"> <!ENTITY torprogress.heading "درحال اتصال به شبکه تُر"> -<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.  This may take several minutes."> +<!ENTITY torprogress.pleaseWait "لطفا صبر کنید. در حال برقراری ارتباط با شبکه تٌر.&160; این پروسه ممکن است چند دقیقه به طول بینجامد."> diff --git a/src/chrome/locale/fa/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/fa/torlauncher.properties index 81dda8d..b433fb0 100644 --- a/src/chrome/locale/fa/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/fa/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=اجرا کننده تور
+torlauncher.tor_exited_during_startup=تُر در هنگام شروع بسته شد. ممکن است این بعلت خطایی در فایل torrc شما، خطایی در برنامه تُر تا برنامه دیگری روی کامپیوتر شما، و یا ایراد سخت افزاری باشد. تا زمانی که شما خطای رخ داده را بررسی رفع کنید و تُر را دوباره اجرا کنید، مرورگر تُر شروع نخواهد شد. torlauncher.tor_exited=Tor به طور غیر منتظره خارج شد. ممکن است به علت یک اشکال در Tor و یا یک برنامه دیگر بر روی سیستم شما و یا یک سخت افزار معیوب اتفاق افتاده باشد، تا زمانی که دوباره Tor را اجرا نمائید. مرورگر Tor قادر است به هر سایتی دسترسی داشته باشد. اگر این مشکل ادامه داشت، لطفا یک کپی از Log Tor خود را به تیم پشتیبانی ارسال کنید. torlauncher.tor_exited2=شروع مجدد، Tor نمی تواند زبانه های مرورگر را ببندد. torlauncher.tor_controlconn_failed=اتصال به پورت کنترل تور امکان پذیر نمیباشد. @@ -13,8 +14,8 @@ torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S ناموفق بود (%2$S).
torlauncher.unable_to_start_tor=راه اندازی تور امکان پذیر نمی باشد.\n\n%S torlauncher.tor_missing=فایل اجرایی تور یافت نشد. -torlauncher.torrc_missing=The torrc file is missing and could not be created. -torlauncher.datadir_missing=The Tor data directory does not exist and could not be created. +torlauncher.torrc_missing=فایل torrc پیدا نشد و ساخت فایل جدید ناموفق بود. +torlauncher.datadir_missing=دایرکتوری اطلاعات تٌر وجود ندارد و ساخت آن نیز ناموفق بود. torlauncher.password_hash_missing=کلمهٔ عبور رمزشده دریافت نشد.
torlauncher.failed_to_get_settings=ناموفق در بازگردانی تنظیمات تور.\n\n%S @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=خروج torlauncher.done=انجام شد
torlauncher.forAssistance=برای دریافت کمک٫ با %S تماس بگیرید +torlauncher.forAssistance2=برای کمک، %S را ببینید.
torlauncher.copiedNLogMessages=کپی کامل شد. %S پیامهای ثبت شده آماده است تا Paste شود در ویرایشگر متن یا یک ایمیل.
diff --git a/src/chrome/locale/fi/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fi/network-settings.dtd index da9cf47..31dae56 100644 --- a/src/chrome/locale/fi/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/fi/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Kopioi Tor-loki leikepöydälle"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Siltavälityspalvelinopaste"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Jos et pysty yhdistämään Tor-verkkoon, syy voi olla, että Internet palveluntarjoajasi (ISP) tai muu taho estää Tor-sovelluksen.  Usein voit kiertää tämän ongelman käyttämällä Tor-siltoja, jotka ovat listaamattomia välityspalvelimia, joita on vaikeampi estää."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Voit käyttää esiasetettuja, tarjottuja siltaosoitejoukkoja tai voit hankkia oman osoitejoukon käyttämällä yhtä näistä kolmesta menetelmästä:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Verkon yli"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Käytä internet-selainta vieraillaksesi osoitteessa: https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Sähköpostin automaattivastaajan läpi"> diff --git a/src/chrome/locale/fi/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/fi/torlauncher.properties index 368261d..7ba7b44 100644 --- a/src/chrome/locale/fi/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/fi/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor-käynnistin
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor sammui odottamatta. Tämä voi olla virhe Tor-sovelluksessa itsessään, tai toisen ohjelman järjestelmässäsi aiheuttama, tai laitteistovirhe. Tor ei kykene tavoittamaan yhtään verkkosivua, jos et käynnistä Tor-sovellusta uudelleen. Jos tämä ongelma jatkuu, lähetä kopio Tor-lokitiedostosta tukiryhmälle. torlauncher.tor_exited2=Tor-sovelluksen käynnistäminen uudestaan ei sulje selaimesi välilehtiä. torlauncher.tor_controlconn_failed=Yhteydenotto Tor-sovelluksen hallintaporttiin epäonnistui. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Lopeta torlauncher.done=Valmis
torlauncher.forAssistance=Tukea saat ottamalla yhteyttä osoitteeseen %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Kopionti suoritettu. %S Tor-lokiviestiä on valmiina kopiotavaksi tekstimuokkaimeen tai sähköpostiviestiin.
diff --git a/src/chrome/locale/fil/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fil/network-settings.dtd index 78c45b7..bd9412b 100644 --- a/src/chrome/locale/fil/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/fil/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/fil/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/fil/torlauncher.properties index 14eb7ba..c00fa3a 100644 --- a/src/chrome/locale/fil/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/fil/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tagapaglunsad ng Tor
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Ang Tor ay nagsara ng hindi sinasadya. Ito ay marahil sa isang bug sa Tor, ibang programa sa iyong sistema, o depektibong hardware. Hanggang ma-restart mo ang Tor, ang Tor Browser ay hindi makakapagabot sa kahit anong mga website. Kung ang problema ay nagpapatuloy, mag-sumite ng isang kopya ng iyong Tor Log sa support team. torlauncher.tor_exited2=Ang pag-restart sa Tor ay hindi magsasara ng mga tab sa browser. torlauncher.tor_controlconn_failed=Hindi makakonekta sa Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Lumabas torlauncher.done=Tapos na
torlauncher.forAssistance=Para sa tulong, makipag-ugnay sa %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Kumpleto na ang Pag-kopya. %S Ang mga log messages ng Tor ay handa na ma-paste sa isang text editor o sa e-mail message.
diff --git a/src/chrome/locale/fo/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fo/network-settings.dtd index 14dac48..78bc505 100644 --- a/src/chrome/locale/fo/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/fo/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/fo/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/fo/torlauncher.properties index ce0c5a7..a2726de 100644 --- a/src/chrome/locale/fo/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/fo/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/fr-CA/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fr-CA/network-settings.dtd index b38d8f9..448a2d5 100644 --- a/src/chrome/locale/fr-CA/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/fr-CA/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copier le journal de Tor dans le presse-papier"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Aide pour les relais-ponts"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Si vous ne pouvez pas vous connecter au réseau Tor, il se peut que votre fournisseur d'accès à Internet (FAI) ou une autre organisme bloque Tor.  Vous pouvez souvent le contourner en utilisant des ponts Tor qui sont des relais non répertoriés, plus difficiles à bloquer."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Vous pouvez utiliser le jeu préconfiguré d'adresses de ponts fourni ou vous pouvez obtenir un jeu personnalisé d'adresses en utilisant une de ces trois méthodes :"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Vous pouvez utiliser le jeu préconfiguré d'adresses de ponts fourni ou vous pouvez obtenir un jeu personnalisé d'adresses en utilisant une de ces méthodes :"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "par le Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "en utilisant un navigateur Web pour visiter https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Par le répondeur automatique de courriel"> diff --git a/src/chrome/locale/fr-CA/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/fr-CA/torlauncher.properties index 6bb09f0..c2d4216 100644 --- a/src/chrome/locale/fr-CA/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/fr-CA/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Lanceur Tor
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor s'est fermé pendant le démarrage. Ceci peut être dû à une erreur dans votre fichier torrc, un bogue dans Tor ou dans un autre programme de votre système, ou encore à un matériel défectueux. Jusqu'à ce que vous corrigiez le problème sous-jacent et redémarriez Tor, le navigateur Tor ne démarrera pas. torlauncher.tor_exited=Tor a quitté de manière imprévue. Ceci peut être dû à un bogue dans Tor même, un autre programme dans votre système ou un matériel défectueux. Jusqu'à ce que vous redémarriez Tor, le navigateur Tor ne sera capable d'atteindre aucun site. Si le problème persiste, veuillez envoyer une copie de votre journal de Tor à l'équipe de soutien. torlauncher.tor_exited2=Redémarrer Tor ne fermera par les onglets de votre navigateur. torlauncher.tor_controlconn_failed=Impossible de se connecter au port de contrôle de Tor. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Sortir torlauncher.done=Fait
torlauncher.forAssistance=Pour l'assistance, contacter %S +torlauncher.forAssistance2=Pour de l'assistance, visiter %S
torlauncher.copiedNLogMessages=La copie est terminée. %S messages de journalisation de Tor sont prêts à être coller dans un éditeur de texte ou un courriel.
diff --git a/src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd index 23365e6..859c2ee 100644 --- a/src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd @@ -13,7 +13,7 @@
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Laquelle des phrases suivantes décrit le mieux votre situation ?"> <!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Le connexion internet de cet ordinateur est restreinte (censurée) ou passe par un proxy."> -<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Je dois configurer le pont réseau ou les paramètres du proxy avant de me connecter au réseau Tor."> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Je dois configurer le bridge ou les paramètres du proxy avant de me connecter au réseau Tor."> <!ENTITY torSettings.configure "Configurer"> <!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Je voudrais faire une connexion directe au réseau Tor."> <!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Cela fonctionnera dans la plupart des situations."> @@ -55,17 +55,17 @@ <!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Cet ordinateur passe par un pare-feu qui autorise uniquement les connexions à certains ports"> <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Ports autorisés :"> <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Mon Fournisseur d'Accès à Internet (FAI) bloque les connexions au réseau Tor"> -<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Se connecter en utilisant les ponts pré-configurés"> -<!ENTITY torsettings.useBridges.note "Chaque type de pont utilise une méthode différente pour éviter la censure. Si un pont ne marche pas, essayez de nouveau avec un autre."> +<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Se connecter en utilisant les bridges pré-configurés"> +<!ENTITY torsettings.useBridges.note "Chaque type de bridge utilise une méthode différente pour éviter la censure. Si un bridge ne marche pas, essayez de nouveau avec un autre."> <!ENTITY torsettings.useBridges.type "Mode de transport:"> <!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Entrez vos ponts personnels"> -<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Saisir un ou davantage de ponts relais (un par ligne)."> +<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Saisir un ou davantage de relais bridges (un par ligne)."> <!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "tapez adresse:port">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Copier le journal des messages de Tor dans le presse-papier"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Aide pour les ponts"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Aide pour les bridges"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Si vous ne pouvez pas vous connecter au réseau Tor, il se pourrait que votre fournisseur d'accès à Internet (FAI) ou une autre agence bloque le Tor.  Souvent, vous pouvez contourner ce problème en utilisant des bridges Tor, qui sont des relais non listés qui sont plus difficiles à bloquer."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Vous pouvez utiliser les liste de bridges pré-configurés par défaut ou en obtenir une liste personnalisée d'adresses en utilisant l'une des trois méthodes ci-dessous :"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Vous pouvez utiliser la liste fournie et pré-configurée d'adresses de bridges, ou alors obtenir une liste personnalisée d'adresses en utilisant une de ces méthodes :"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Par le Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Utilisez un navigateur web pour visiter https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Par le répondeur automatique de courriel"> diff --git a/src/chrome/locale/fr/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/fr/torlauncher.properties index a90027b..db5ab28 100644 --- a/src/chrome/locale/fr/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/fr/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Lanceur Tor
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor s'est terminé durant le démarrage. Cela peut être dû à une erreur dans votre fichier torrc, un bug dans Tor ou un autre programme sur votre système, ou un matériel défaillant. Tant que le problème sous-jacent n'est pas réglé et Tor redémarré, TorBrowser ne démarrera pas. torlauncher.tor_exited=Tor s'est terminé de manière inattendue. Cela pourrait être dû à un bogue dans Tor même, à un autre logiciel sur votre système, ou à un défaut matériel. Jusqu'à ce que vous redémarriez Tor, le navigateur Tor sera incapable d'atteindre un site Web. Si le problème persiste, veuillez envoyer une copie de votre historique Tor à l'équipe d'assistance. torlauncher.tor_exited2=Redémarrer Tor ne fermera pas les onglets de votre navigateur torlauncher.tor_controlconn_failed=Impossible de se connecter au port de contrôle de Tor. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Sortir torlauncher.done=Terminé
torlauncher.forAssistance=Pour obtenir de l'aide, contactez %S +torlauncher.forAssistance2=Pour obtenir de l'aide, visiter %S
torlauncher.copiedNLogMessages=La copie est terminée. %S messages de journalisation de Tor sont prêts à être coller dans un éditeur de texte ou un courriel.
diff --git a/src/chrome/locale/fur/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fur/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/fur/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/fur/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/fur/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/fur/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/fur/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/fur/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/fy/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fy/network-settings.dtd index 8165a1a..477705a 100644 --- a/src/chrome/locale/fy/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/fy/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/fy/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/fy/torlauncher.properties index 7088f15..57a3e37 100644 --- a/src/chrome/locale/fy/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/fy/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Klear
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/ga/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ga/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/ga/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ga/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/ga/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ga/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/ga/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ga/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/gl/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/gl/network-settings.dtd index c4703b1..7940a38 100644 --- a/src/chrome/locale/gl/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/gl/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copia o rexistro do Tor ao portapapeis"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Axuda do Repetidor Ponte"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/gl/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/gl/torlauncher.properties index 4161e75..cde159a 100644 --- a/src/chrome/locale/gl/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/gl/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Lanzador do Tor
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Non se puido conectar ao porto de control do Tor. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Saír torlauncher.done=Feito
torlauncher.forAssistance=Para obter asistencia, póñase en contacto con %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/gu-IN/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/gu-IN/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/gu-IN/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/gu-IN/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/gu-IN/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/gu-IN/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/gu-IN/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/gu-IN/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/gu/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/gu/network-settings.dtd index 93ec7cb..b66952c 100644 --- a/src/chrome/locale/gu/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/gu/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/gu/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/gu/torlauncher.properties index 7501f9d..3088fc6 100644 --- a/src/chrome/locale/gu/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/gu/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/gun/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/gun/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/gun/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/gun/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/gun/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/gun/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/gun/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/gun/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/ha/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ha/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/ha/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ha/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/ha/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ha/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/ha/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ha/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/he/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/he/network-settings.dtd index 6fd02c7..d6a09c7 100644 --- a/src/chrome/locale/he/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/he/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "העתק את יומן Tor אל לוח גזירה"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "עזרה בנוגע לגשרים"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "אם אין באפשרותך להתחבר לרשת Tor, ייתכן שהסיבה לכך היא שספק האינטרנט שלך או גורם אחר חוסמים את Tor. לעתים קרובות, ניתן להתגבר על בעיה זו באמצעות שימוש בגשרים, שהם שרתים חסויים שקשה יותר לחסום אותם."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "באפשרותך להשתמש ברשימה מוכנה מראש של גשרים או להשיג בעצמך רשימה חדשה של כתובות באמצעות אחת משלוש הדרכים הבאות:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "באמצעות רשת האינטרנט"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "היעזר בדפדפן אינטרנט על מנת לבקר באתר https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "דרך שירות הדואל האוטומטי"> diff --git a/src/chrome/locale/he/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/he/torlauncher.properties index abdcc14..85265fb 100644 --- a/src/chrome/locale/he/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/he/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=תוכנת ההפעלה של Tor
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor הפסיק לעבוד באופן פתאומי. ייתכן שהדבר אירע עקב תקלה ב-Tor עצמה, בשל תוכנה אחרת הפועלת על המערכת שלך, או בגין תקלת חומרה. כל עוד לא תפעיל מחדש את Tor, דפדפן Tor ימנע ממך לגלוש באינטרנט. אם הבעיה נמשכת, אנא שלח עותק מיומן הרישום של Tor לצוות התמיכה שלנו. torlauncher.tor_exited2=התחלה מחדש של Tor לא תסגור את כרטיסיות הדפדפן שלך. torlauncher.tor_controlconn_failed=נכשל החיבור לפורט השליטה של Tor. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=יציאה torlauncher.done=בוצע
torlauncher.forAssistance=לתמיכה, צור קשר עם %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=ההעתקה הושלמה. %S הודעות מיומן הרישום של Tor מוכנות להעתקה לתוך עורך טקסט או להודעת דואל.
diff --git a/src/chrome/locale/hi/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/hi/network-settings.dtd index d63adb7..3b7b724 100644 --- a/src/chrome/locale/hi/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/hi/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/hi/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/hi/torlauncher.properties index ab169f7..b0c8d0a 100644 --- a/src/chrome/locale/hi/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/hi/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=बाहर torlauncher.done=सम्पन्न
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/hr-HR/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/hr-HR/network-settings.dtd index fea9644..8eb9b7c 100644 --- a/src/chrome/locale/hr-HR/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/hr-HR/network-settings.dtd @@ -67,7 +67,7 @@ s Tor mrežom?"> <!ENTITY torsettings.copyLog "Kopiraj Tor zapisnik u međuspremnik"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Pomoć za relej-mostove"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Ako se ne možete spojiti na Tor mrežu, to može biti zato što Vaš pružatelj Internet usluge (ISP) ili druga agencija blokira Tor.  Najčešće možete zaobići ovaj problem koristeći Tor Mostove, koji su neizlistani releji koje je teže blokirati."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Možete koristiti već konfigurirani, osigurani set adresa mostova ili možete dobiti vlastiti set adresa koristeći jednu od ove tri metode:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Možete koristiti unaprijed konfigurirane setove adresa mostova ili možete dobiti prilagođene setove korištenjem jedne od ovih metoda:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Kroz Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Koristite web preglednik kako bi posjetili https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Kroz Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/hr-HR/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/hr-HR/torlauncher.properties index 4307f32..e080459 100644 --- a/src/chrome/locale/hr-HR/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/hr-HR/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Pokretač Tor-a
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor je izašao usred pokretanja. Do toga može doći zbog greške u Vašoj torrc datoteci, greške u Tor-u ili drugom programu u Vašem sustavu ili zbog neispravnog hardware-a. Dok ne popravite inicijalni problem i ponovno pokrenete Tor, Tor Browser se neće pokrenuti. torlauncher.tor_exited=Tor je neočekivano izašao. Ovo bi moglo biti zbog greške u samom Tor-u, drugog programa na Vašem sustavu ili neispravnog hardware-a. Dok ne pokrenete Tor ponovno, Tor Preglednik neće biti u mogućnosti pristupiti web stranicama. Ako problem ustraje, molimo Vas da pošaljete kopiju Vašeg Tor zapisa timu za podršku. torlauncher.tor_exited2=Ponovno pokretanje Tor-a neće zatvoriti Vaše kartice u pregledniku. torlauncher.tor_controlconn_failed=Nije se moguće spojiti na Tor-ov upravljački port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Izlaz torlauncher.done=Gotovo
torlauncher.forAssistance=Za pomoć, kontaktirajte %S +torlauncher.forAssistance2=Za pomoć posjetite %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Kopiranje završeno. %S Tor zapisi su spremni za lijepljenje u uređivač teksta ili email poruku.
diff --git a/src/chrome/locale/hr/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/hr/network-settings.dtd index b229c09..874dda9 100644 --- a/src/chrome/locale/hr/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/hr/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/hr/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/hr/torlauncher.properties index 3cccba0..4078912 100644 --- a/src/chrome/locale/hr/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/hr/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/ht/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ht/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/ht/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ht/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/ht/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ht/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/ht/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ht/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/hu/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/hu/network-settings.dtd index 68d90eb..e8fc42e 100644 --- a/src/chrome/locale/hu/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/hu/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "A Tor log Vágólapra másolása"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Híd kapcsoló súgó"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Ha nem tudsz csatlakozni a Tor.  hálózathoz, akkor valószínű az internet szolgáltató (ISP) vagy egy másik szervezet blokkolja. Gyakran megkerülhető a probléma Tor bridges használatával. Ezek nem listázott átjátszók amiket sokkal nehezebb blokkolni."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Használhatod az előre beállított bridge címeket vagy beszerezhetsz egyedi címeket ezzel a három módszerrel:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Használhatod az előre konfigurált híd címeket, vagy beszerezhetsz egyedi címek készletét az alábbi módok egyikét használva:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Interneten keresztül"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Használj egy böngészőt megnézni ezt az oldalt: https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Az automata email válaszok által."> diff --git a/src/chrome/locale/hu/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/hu/torlauncher.properties index 82ef206..4bc4627 100644 --- a/src/chrome/locale/hu/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/hu/torlauncher.properties @@ -3,7 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Indító
-torlauncher.tor_exited=A Tor váratlanul kilépet. Ez bekövetkezhet a Tor-ban található hibából, egy a rendszeren található másik programból, vagy hibás hardverből. Amíg nem indítja újra a tor-t addig a Tor Browser nem ér el semmilyen oldalt. Ha a hiba folyamatosan fennáll, kérjük küldje le a Tor Log-ot a támogatási csoportnak. +torlauncher.tor_exited_during_startup=A Tor kilépett indulásnál. Ez lehet egy hiba miatt a torrc fájlodban, a Tor vagy másik program hibája miatt a rendszereden, vagy hibás hardver miatt. Amíg nem javítod ki a mögöttes problémát és indítod újra a Tor-t, addig a Tor Browser nem fog elindulni. +torlauncher.tor_exited=A Tor váratlanul kilépett. Ez bekövetkezhet a Tor-ban található hibából, egy a rendszeren található másik programból, vagy hibás hardverből. Amíg nem indítja újra a tor-t addig a Tor Browser nem ér el semmilyen oldalt. Ha a hiba folyamatosan fennáll, kérjük küldje le a Tor Log-ot a támogatási csoportnak. torlauncher.tor_exited2=A Tor újraindítása nem fogja bezárni a böngésző füleket. torlauncher.tor_controlconn_failed=Nem lehetséges csatlakozni a Tor vezérlő portjára torlauncher.tor_failed_to_start=Nem sikerült elindulnia a Tor-nak. @@ -36,8 +37,9 @@ torlauncher.quit_win=Kilépés torlauncher.done=Kész
torlauncher.forAssistance=Segítségér kérjük írjon ide: %S +torlauncher.forAssistance2=Segítségért látogassa meg: %S
-torlauncher.copiedNLogMessages=Másolás kész. %S Tor log üzenet vár arra, hogy beillesszék egy szövegszerkesztővbe vagy egy emailbe. +torlauncher.copiedNLogMessages=Másolás kész. %S Tor naplóüzenet áll készen a beillesztésre egy szövegszerkesztőbe vagy egy email üzenetbe.
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Csatlakozás egy Elosztó címtárhoz torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Titkosított címtárkapcsolat létrehozása diff --git a/src/chrome/locale/hy/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/hy/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/hy/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/hy/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/hy/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/hy/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/hy/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/hy/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/ia/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ia/network-settings.dtd index 0abeba8..b9bd75e 100644 --- a/src/chrome/locale/ia/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ia/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/ia/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ia/torlauncher.properties index 851277f..574afac 100644 --- a/src/chrome/locale/ia/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ia/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Sortir torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/id/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/id/network-settings.dtd index 15c16e8..ec6e8d4 100644 --- a/src/chrome/locale/id/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/id/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Salin Log Tor Ke Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bantuan Bridge Relay"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Jika Anda tidak dapat terhubung ke jaringan Tor, bisa jadi Provider Layanan Internet (ISP) atau lembaga lain yang menghalangi Tor.   Sering kali, Anda dapat mengatasi masalah ini dengan menggunakan Tor Bridges, yang relai terdaftar yang lebih sulit untuk memblokir."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Anda dapat menggunakan prekonfigurasi, disediakan alamat set bridge atau Anda mungkin mendapatkan satu set kebiasaan alamat dengan menggunakan salah satu dari tiga metode ini:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Lewat web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Menggunakan applikasi penjelajah interet untuk mengunjungi https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Melalui Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/id/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/id/torlauncher.properties index 3605b08..d0195e0 100644 --- a/src/chrome/locale/id/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/id/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor keluar mendadak. Ini dapat terjadi karena bug dalam Tor, atau program lain di sistem Anda, atau kerusakan perangkat keras. Sampai anda memuat ulang Tor, Browser Tor tidak dapat mencapai situs web apapun. Jika masalah ini terus bertahan, mohon mengirimkan salinan dari log Tor Anda kepada tim pendukung. torlauncher.tor_exited2=Memuat ulang Tor tidak akan menutup tab browser Anda. torlauncher.tor_controlconn_failed=Tidak dapat tersambung pada port kontrol Tor. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Keluar torlauncher.done=Selesai.
torlauncher.forAssistance=Untuk bantuan, hubungi $S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Penyalinan selesai. %S log pesan Tor telah siap untuk ditempelkan ke dalam editor text atau pesan email.
diff --git a/src/chrome/locale/is/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/is/network-settings.dtd index d151c0d..bc5f007 100644 --- a/src/chrome/locale/is/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/is/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Í gegnum vefinn"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Notaðu vafra til að skoða https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/is/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/is/torlauncher.properties index 9a47c1b..a1d419a 100644 --- a/src/chrome/locale/is/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/is/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor-ræsir
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Fara út torlauncher.done=Búið
torlauncher.forAssistance=Til að fá hjálp, hafðu samband við %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/it/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/it/network-settings.dtd index d1252a5..beaabf6 100644 --- a/src/chrome/locale/it/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/it/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copia il log di Tor negli "appunti" di sistema"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Aiuto per i ponti relé"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Se non ti riesci a connettere alla rete Tor, è possibile che il tuo Internet Service Provider (ISP) o una qualche altra agenzia stiano bloccando Tor.  Spesso puoi aggirare questo problema utilizzando un Bridge Tor, che è un relay non tracciato più difficile da bloccare."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Puoi usare il set preconfigurato di indirizzi bridge o ottenere un set personale di indirizzi attraverso uno di questi tre metodi:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Puoi usare il set di indirizzi bridge preconfigurato fornito o puoi ottenere un set personale di indirizzi con uno di questi metodi:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Attraverso il web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Usa un browser per visitare https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Attraverso l'autorisponditore Email"> diff --git a/src/chrome/locale/it/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/it/torlauncher.properties index f89dd16..5d7fb6b 100644 --- a/src/chrome/locale/it/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/it/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Avviatore di Tor
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor è uscito durante l'avvio. Potrebbe essere a causa di un errore nel tuo file torrc, un bug di Tor o di un altro programma nel tuo sistema, o hardware difettoso. Finchè non risolvi il problema specificato e riavvii Tor, Tor Browser non si avvierà. torlauncher.tor_exited=Tor si è chiuso inaspettatamente. La causa può essere un bug dello stesso Tor, un altro programma sul tuo sistema o hardware difettoso. Finchè non riavvii Tor, il Tor Browser non potrà connettersi. Se il problema persiste, invia una copia del log di Tor al team di supporto. torlauncher.tor_exited2=Il riavvio di Tor non chiuderà le schede del browser. torlauncher.tor_controlconn_failed=Impossibile connettersi alla porta di controllo di Tor. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Esci torlauncher.done=Fatto
torlauncher.forAssistance=Per richiedere assistenza, contattare %S +torlauncher.forAssistance2=Per assistenza, visita %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copia completata. %S Messaggi di log Tor sono pronti per essere incollato in un editor di testo o un messaggio e-mail.
diff --git a/src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd index 9b5a1a1..fa3049c 100644 --- a/src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Torのログをクリップボードにコピー"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "ブリッジリレーのヘルプ"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Tor ネットワークに接続できないなら、あなたのインターネットサービスプロバイダー(ISP)や別の機関が Tor をブロックしている可能性があります。  ブロックが比較的困難なリストされていないリレーである Tor ブリッジを使用することでこの問題を回避できることもあります。"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "事前設定された提供されたブリッジアドレスのセットを使用するか、あるいは以下の3つの方法のいずれかを用いてカスタムのアドレスのセットを取得することができます。"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "ウェブ経由"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "ウェブを使用して、https://bridges.torproject.orgを開く"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "メール自動応答システム経由"> diff --git a/src/chrome/locale/ja/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ja/torlauncher.properties index da5c840..bad6925 100644 --- a/src/chrome/locale/ja/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ja/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Torが突然終了しました。原因はおそらくTor自体のバグか、他の常駐プログラムか、あるいはハードウェアーが問題です。Torを再起動するまで、Torブラウザーはウェブサイトに一切接続できません。再起動しても解決されない場合、Torログファイルをサポートチームに送信してください torlauncher.tor_exited2=Torを再起動しても、あなたのブラウザータブはそのまま残ります。 torlauncher.tor_controlconn_failed=Torのコントロールポートに接続出来ませんでした。 @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=終了 torlauncher.done=完了
torlauncher.forAssistance=サポートについては、%Sにお問い合わせください +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=コピー成功。 %S個のTorログファイルがテキストエディターやEメールにペーストする準備ができました。
diff --git a/src/chrome/locale/jv/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/jv/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/jv/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/jv/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/jv/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/jv/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/jv/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/jv/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd index 8d22f27..d66d355 100644 --- a/src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/ka/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ka/torlauncher.properties index e85cf5f..e0941ff 100644 --- a/src/chrome/locale/ka/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ka/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=შესრულებულია
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/kk/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/kk/network-settings.dtd index ce471c2..478fe43 100644 --- a/src/chrome/locale/kk/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/kk/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/kk/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/kk/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/kk/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/kk/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/km/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/km/network-settings.dtd index b2af430..c58339f 100644 --- a/src/chrome/locale/km/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/km/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "ចម្លងកំណត់ហេតុ Tor ទៅក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "ជំនួយបញ្ជូនប្រ៊ីតបន្ត"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "បើអ្នកមិនអាចភ្ជាប់ទៅបណ្ដាញ Tor វាអាចមកពីក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាកម្មអ៊ីនធឺណិត (ISP) ឬភ្នាក់ងារផ្សេងកំពុងទប់ស្កាត់ Tor ។   ជារឿយៗអ្នកអាចស្វែងយល់ពីបញ្ហានេះ ដោយប្រើប៊្រីត Tor ដែលត្រូវបានលាក់ការបញ្ជូនបន្តដែលពិបាកទប់ស្កាត់។"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "អ្នកអាចប្រើការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធជាមុន ការកំណត់អាសយដ្ឋានប៊្រីតដែលបានផ្ដល់ ឬអ្នកអាចយកការកំណត់អាសយដ្ឋានផ្ទាល់ខ្លួនដោយប្រើវិធីមួយក្នុងចំណោមវិធីសាស្ត្រទាំងបី៖"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "តាមរយៈបណ្ដាញ"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "ប្រើកម្មវិធីរុករកបណ្ដាញ ដើម្បីមើល https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "តាមរយៈការឆ្លើយតបដោយស្វ័យប្រវត្តិរបស់អ៊ីមែល"> diff --git a/src/chrome/locale/km/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/km/torlauncher.properties index f93bbf4..f9eb30a 100644 --- a/src/chrome/locale/km/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/km/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=កម្មវិធីចាប់ផ្ដើម Tor
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=ការចាប់ផ្ដើម Tor ឡើងវិញនឹងមិនបិទផ្ទាំងកម្មវិធីរុករករបស់អ្នកទេ។ torlauncher.tor_controlconn_failed=មិនអាចភ្ជាប់ទៅច្រកពិនិត្យរបស់ Tor @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=ចាកចេញ torlauncher.done=រួចរាល់
torlauncher.forAssistance=សម្រាប់ជំនួយ សូមទាក់ទង %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/kn/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/kn/network-settings.dtd index 6cd943a..e18a7cc 100644 --- a/src/chrome/locale/kn/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/kn/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/kn/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/kn/torlauncher.properties index 0f15993..6c2ec67 100644 --- a/src/chrome/locale/kn/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/kn/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/ko-KR/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ko-KR/network-settings.dtd index 74b8c4a..df3b833 100644 --- a/src/chrome/locale/ko-KR/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ko-KR/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/ko-KR/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ko-KR/torlauncher.properties index 9607599..ebce309 100644 --- a/src/chrome/locale/ko-KR/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ko-KR/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=나가기 torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/ko/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ko/network-settings.dtd index 8ac0ad0..76c93c3 100644 --- a/src/chrome/locale/ko/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ko/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Tor log를 클립보드에 복사하기"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "브릿지 중계 서버 도움말"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Tor 네트워크에 접속할 수 없는 경우, 귀하의 인터넷 서비스 공급자(ISP)나 별도의 기관이 Tor를 차단하고 있을 가능성이 있습니다.  그럴 때는 숨겨진 중계 서버를 통해 Tor 브릿지를 사용함으로써 이 문제를 해결할 수도 있습니다."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "사전 설정되고 제공되어진 브릿지 주소 집합을 사용하거나 다음 세 가지 방법 중 하나를 사용하여 사용자 지정 주소의 집합을 검색 할 수 있습니다."> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "웹을 통해"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "https://bridges.torproject.org 를 방문하십시오."> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "메일 자동 응답 시스템을 통해"> diff --git a/src/chrome/locale/ko/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ko/torlauncher.properties index 6f79f3e..818c6a0 100644 --- a/src/chrome/locale/ko/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ko/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor 브라우저 Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor가 예기치 않게 종료되었습니다. 이것은 Tor 자체의 오류, 사용자 시스템의 타 프로그램 또는 하드웨어의 오류 때문일 수 있습니다. 사용자가 Tor를 재시작 하기 전까진, Tor 브라우저는 어떠한 웹사이트에 접속하지 않습니다. 문제가 계속된다면, 지원팀에게 당신의 Tor 로그를 보내주십시오. torlauncher.tor_exited2=Tor를 재시작해도 브라우저 탭은 닫히지 않음. torlauncher.tor_controlconn_failed=Tor 제어 포트에 연결이 어렵습니다. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=종료 torlauncher.done=완료
torlauncher.forAssistance=지원자 연결 %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=복사 완료. %S Tor 로그 메시지는 텍스트 편집기 나 이메일 메시지에 붙여 넣을 수 있는 상태가 됩니다.
diff --git a/src/chrome/locale/ku/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ku/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/ku/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ku/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/ku/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ku/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/ku/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ku/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/kw/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/kw/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/kw/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/kw/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/kw/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/kw/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/kw/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/kw/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/ky/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ky/network-settings.dtd index 2f61a16..5349f81 100644 --- a/src/chrome/locale/ky/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ky/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/ky/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ky/torlauncher.properties index 4421de0..10aa48b 100644 --- a/src/chrome/locale/ky/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ky/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Чыгуу torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/lb/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/lb/network-settings.dtd index 5d56d79..9e4060c 100644 --- a/src/chrome/locale/lb/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/lb/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/lb/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/lb/torlauncher.properties index 8d0c343..2248a69 100644 --- a/src/chrome/locale/lb/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/lb/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Fäerdeg
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/lg/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/lg/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/lg/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/lg/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/lg/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/lg/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/lg/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/lg/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/ln/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ln/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/ln/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ln/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/ln/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ln/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/ln/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ln/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/lo/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/lo/network-settings.dtd index 7c0e752..f0fdd8f 100644 --- a/src/chrome/locale/lo/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/lo/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/lo/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/lo/torlauncher.properties index a63122d..bdbcf16 100644 --- a/src/chrome/locale/lo/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/lo/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=ໂຕເປີດ Tor
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=ອອກຈາກ Tor ໂດຍບໍ່ຄາດຄິດ. ນີ້ອາດເປັນຍ້ອນຂໍ້ຜິດພາດໃນໂຕ ຂອງ Tor ເອງ, ຈາກໂປຣແກຣມອື່ນໃນລະບົບຂອງທ່ານ ຫຼື ຂໍ້ຜິດພາດຈາກໂຕເຄື່ອງເອງ. Tor ຈະບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງ ເວັບໄຊຕ໌ ໃດໆໄດ້ ຈົນກວ່າ ທ່ານຈະແລ່ນ Tor ຄືນໃໝ່. ຖ້າຫາກວ່າ ບັນຫາຍັງເປັນຄືເກົ່າ, ກະລຸນາ ສົ່ງສຳເນົາບັນທຶກ Tor ຂອງ ທ່ານ ໄປຍັງ ໜ່ວຍງານສະໜັບສະໜູນໄດ້. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/lt/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/lt/network-settings.dtd index 78e4d6d..587ad7f 100644 --- a/src/chrome/locale/lt/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/lt/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Kopijuoti Tor žurnalą į iškarpinę"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/lt/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/lt/torlauncher.properties index ec15294..0441b95 100644 --- a/src/chrome/locale/lt/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/lt/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Leistuvas
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor netikėtai nustojo veikti. Taip galėjo atsitikti arba dėl klaidos Tor arba kitoje programoje, Jūsų sistemoje arba dėl sugedusios techninės įrangos. Kol iš naujo nepaleisite Tor, Tor Naršyklė negalės prisijungti prie jokių interneto tinklalapių. Jei problema kartojasi, prašome išsiųsti Tor įvykių žurnalo kopiją paramos grupei. torlauncher.tor_exited2=Pakartotinai paleidus Tor naršyklės kortelės nebus uždarytos. torlauncher.tor_controlconn_failed=Nepavyko prisijungti prie Tor valdymo prievado. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Išeiti torlauncher.done=Atlikta
torlauncher.forAssistance=Jei Jums reikia pagalbos, susisiekti galite su %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Kopijavimas atliktas. %S Tor įvykių žurnalas paruoštas įklijuoti į teksto redagavimo programą ar elektroninio pašto pranešimą.
diff --git a/src/chrome/locale/lv/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/lv/network-settings.dtd index 3bd53a8..c63091e 100644 --- a/src/chrome/locale/lv/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/lv/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Kopēt Tor žurnālu starpliktuvē"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Palīdzība par tiltu retranslatoriem"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Ja nevarat izveidot savienojumu ar tīklu Tor, tad, iespējams, ka Jūsu interneta pakalpojumu sniedzējs (ISP) vai cita iestāde bloķē Tor.  Bieži, šo problemu var apiet izmantojot Tor tiltus jeb Tor Bridges, proti, neuzskaitītus retranslatorus, kurus grūtāk bloķēt."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Jūs varat izmantot iepriekš nokonfigurētas un piedāvātas tiltu adreses vai varat iegūt pielāgotu adrešu kopumu, sekojot vienai no trim metodēm:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Caur tīmekli"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Izmanto pārlūkprogrammu, lai apmeklētu https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Caur E-pasta Auto-atbildētāju"> diff --git a/src/chrome/locale/lv/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/lv/torlauncher.properties index ac4ae63..6670ada 100644 --- a/src/chrome/locale/lv/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/lv/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor palaidējs
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor negaidīti beidza darbu. Tas varēja noteikt dēļ kļūdas pašā Tor, vai citas programmas Jūsu sistēmā, vai kļūmes datorā. Līdz brīdim kad Jūs restartēsiet Tor, Tor nevarēs sasniegt nevienu mājaslapu. Ja problēma nepazūd, lūdzu nosūtiet Jūsu Tor Log atblasta komandai. torlauncher.tor_exited2=Tor restartēšana neaizvērs jūsu pārlūka lapas. torlauncher.tor_controlconn_failed=Nevarēja veikt savienojumu ar Tor kontrolportu. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Iziet torlauncher.done=Gatavs
torlauncher.forAssistance=Lai saņemtu palīdzību, sazinieties ar %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Kopēšana paveikta. %S Tor žurnāla ziņojumi sagatavoti ielīmēšanai teksta redaktorā vai e-pasta ziņojumā.
diff --git a/src/chrome/locale/mg/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/mg/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/mg/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/mg/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/mg/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/mg/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/mg/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/mg/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/mi/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/mi/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/mi/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/mi/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/mi/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/mi/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/mi/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/mi/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd index 05cad9a..39b7855 100644 --- a/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/mk/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/mk/torlauncher.properties index c3b5603..25a447d 100644 --- a/src/chrome/locale/mk/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/mk/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Излез torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/ml/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ml/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/ml/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ml/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/ml/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ml/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/ml/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ml/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/mn/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/mn/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/mn/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/mn/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/mn/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/mn/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/mn/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/mn/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/mr/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/mr/network-settings.dtd index d64287e..ede666b 100644 --- a/src/chrome/locale/mr/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/mr/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/mr/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/mr/torlauncher.properties index 559c038..c5c3b38 100644 --- a/src/chrome/locale/mr/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/mr/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=टॉर लाँचर
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=टॉर नियंत्रण पोर्टला जोडण्यात अपयश. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=बंद करा torlauncher.done=झाले
torlauncher.forAssistance=सहकार्यासाठी संपर्क साधा : %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/ms-MY/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ms-MY/network-settings.dtd index c7eb7d1..237f08d 100644 --- a/src/chrome/locale/ms-MY/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ms-MY/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Salin log Tor ke clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bantuan Bridge Relay"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/ms-MY/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ms-MY/torlauncher.properties index 787edec..35caa26 100644 --- a/src/chrome/locale/ms-MY/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ms-MY/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Pelancar Tor
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Tidak dapat menyambung ke port kawalan Tor. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Keluar torlauncher.done=Selesai
torlauncher.forAssistance=Untuk bantuan, hubungi %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/mt/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/mt/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/mt/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/mt/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/mt/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/mt/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/mt/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/mt/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/my/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/my/network-settings.dtd index a3d9240..94deb90 100644 --- a/src/chrome/locale/my/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/my/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/my/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/my/torlauncher.properties index 857796d..ffb6021 100644 --- a/src/chrome/locale/my/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/my/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=ထွက်ရန် torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/nah/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nah/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/nah/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/nah/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/nah/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/nah/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/nah/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/nah/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/nap/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nap/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/nap/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/nap/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/nap/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/nap/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/nap/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/nap/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/nb/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nb/network-settings.dtd index c36b0ea..51e6e52 100644 --- a/src/chrome/locale/nb/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/nb/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Kopier Torloggen til Utklippstavlen"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Hjelp med Bro-rutingsstafettoppsett"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Hvis du ikke får koblet til Tor-nettverket, kan det være at internettleverandøren din (ISP), eller et annet byrå/institusjon/etat blokkerer Tor.  Som regel kan du omgå dette problemet ved å bruke Tor-broer, som er ulistede rutingsstafettoppsett og derfor vanskeligere å blokkere."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Du kan bruke forvalgsoppsatte bro-adressene eller du kan skaffe deg egendefinerte adresser ved å bruk av en av følgende tre metoder:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Du kan bruke de ferdig oppsatte, medfølgende broene eller du kan skaffe et egendefinert sett adresser ved bruk av én av disse metodene:."> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Via nettet"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Bruk en nettleser for å besøke https://bridges.torproject.org/?lang=nb"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Via e-post autosvar"> diff --git a/src/chrome/locale/nb/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/nb/torlauncher.properties index 8123d5d..a5e08bd 100644 --- a/src/chrome/locale/nb/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/nb/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor ble avsluttet under oppstart. Dette kan ha sin årsak i en feil i din torrc-fil, en feil i Tor eller et annet program på din maskin, eller feilaktig maskinvare. Tor-nettleseren vil ikke starte før det bakenforliggende problemet er ordnet og du har startet det på ny. torlauncher.tor_exited=Tor avsluttet uventet. Dette kan være forårsaket av en feil i Tor, eller et annet program på ditt system, alternativt ødelagt maskinvare. Før omstart av Tor er gjennomført vil du ikke kunne nå noen nettsider. Hvis problemet vedvarer, send en kopi av din Tor-logg til brukerstøtte. torlauncher.tor_exited2=Omstart av Tor vil ikke lukke fanene dine. torlauncher.tor_controlconn_failed=Kunne ikke koble til Tor kontrollport. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Ferdig
torlauncher.forAssistance=For hjelp, kontakt %S +torlauncher.forAssistance2=For hjelp, besøk %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Kopiering ferdig. %S Torloggførings-meldinger er klare til å bli sent til et skriveprogram eller en e-post.
diff --git a/src/chrome/locale/nds/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nds/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/nds/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/nds/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/nds/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/nds/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/nds/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/nds/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/ne/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ne/network-settings.dtd index aea700a..57eb5f2 100644 --- a/src/chrome/locale/ne/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ne/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/ne/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ne/torlauncher.properties index d3c501d..36faf97 100644 --- a/src/chrome/locale/ne/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ne/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=टोर सुरुवातकर्ता
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=टोरको नियेंत्रण पोर्टसंग जडान विफल भयो| @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=बन्द torlauncher.done=भयो
torlauncher.forAssistance=जानकारीको लागि सम्पर्क गर्नुहोस +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/nl-BE/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nl-BE/network-settings.dtd index 95f0a12..1c932a4 100644 --- a/src/chrome/locale/nl-BE/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/nl-BE/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Via het Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Gebruik een web browser om https://bridges.torproject.org te bezoeken"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/nl-BE/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/nl-BE/torlauncher.properties index 802f2b5..e63e160 100644 --- a/src/chrome/locale/nl-BE/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/nl-BE/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Afsluiten torlauncher.done=Klaar
torlauncher.forAssistance=Voor assistentie, gelieve %S te contacteren +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/nl/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nl/network-settings.dtd index 5ca3415..beabc95 100644 --- a/src/chrome/locale/nl/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/nl/network-settings.dtd @@ -13,7 +13,7 @@
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Welke van de volgende beschrijft het best jouw situatie?"> <!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "De internetverbinding van deze computer is gecensureerd of loopt via een proxy."> -<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Ik moet een bridge of lokale proxy instellingen voordat ik verbinding kan maken met het Tor netwerk."> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Ik moet een bridge of lokale proxy instellen voordat ik verbinding kan maken met het Tor netwerk."> <!ENTITY torSettings.configure "Configureren"> <!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Ik wil een directe verbinding met het Tor netwerk maken."> <!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Dit zal in de meeste omstandigheden werken."> @@ -37,7 +37,7 @@ <!ENTITY torsettings.restartTor "Herstart Tor"> <!ENTITY torsettings.reconfigTor "Herconfigureer">
-<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "U heeft Tor bridges geconfigureerd of u heeft locale proxy instellingen ingevuld.  Om een directe verbinding tot het Tor netwerk te kunnen maken, dient u deze instellingen te verwijderen."> +<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "Je hebt Tor bridges geconfigureerd of je hebt lokale proxy-instellingen ingevuld.  Om een directe verbinding tot het Tor netwerk te kunnen maken, moet je deze instellingen verwijderen."> <!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Instellingen Verwijderen en Verbinden">
<!ENTITY torsettings.optional "Facultatief"> @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Kopieer Tor-log naar het klembord"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge relay-hulp"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Indien je geen verbinding kan maken met het Tor-netwerk, zou het kunnen dat je Internet Service Provider (ISP) of een andere instelling Tor blokkeert.  Vaak kan je dit omzeilen door gebruik te maken van Tor-bridges, dit zijn ongeregistreerde relays die moeilijker te blokkeren zijn."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Je kan de voorgeconfigureerde bridge-adresinstellingen gebruiken, of je kan hier zelf een eigen adres instellen met een van de volgende drie methodes: "> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Je kunt voorgedefinieerde set met bridge-adressen gebruiken of je kunt een maatwerk adressenset krijgen via een van deze methoden:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Door middel van het Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Gebruik een browser om https://bridges.torproject.org te bezoeken"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Door middel van de e-mail-autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/nl/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/nl/torlauncher.properties index 0a54610..44ed510 100644 --- a/src/chrome/locale/nl/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/nl/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Starter
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor is onverwachts afgesloten tijdens het opstarten. Dit kan veroorzaakt zijn door een fout in uw torrc bestand, een bug in Tor zelf, slecht werkende hardware of door een ander op je systeem geïnstalleerd programma. Totdat dit probleem is opgelost en u Tor opnieuw opgestart heeft, zal de Tor Browser niet opstarten. torlauncher.tor_exited=Tor is onverwachts afgesloten. Dit kan veroorzaakt zijn door een fout in Tor zelf, een ander op je systeem geïnstalleerd programma of door slecht functionerende hardware. Totdat je tor opnieuw hebt opgestart zal de Tor Browser niet in staat zijn een website te bereiken. Stuur een kopie van je Tor Log naar het support team als het probleem zich voor blijft doen. torlauncher.tor_exited2=Tor herstarten zal niet uw browser tabbladen sluiten. torlauncher.tor_controlconn_failed=Kon niet verbinden met een Tor controlepoort. @@ -24,8 +25,8 @@ torlauncher.ensure_tor_is_running=Controleer dat Tor actief is alstublieft. torlauncher.error_proxy_addr_missing=Je moet zowel een IP-adres of hostnaam en een poortnummer invoeren om Tor te configureren om een proxy te gebruiken om toegang te krijgen tot het internet. torlauncher.error_proxy_type_missing=Je moet het proxy-type kiezen. torlauncher.error_bridges_missing=Je moet één of meerdere bridges opgeven. -torlauncher.error_default_bridges_type_missing=U dient een transport-type te selecteren voor de verstrekte bridges. -torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Géén van de verstrekte bridges met het transport-type %S zijn beschikbaar. Pas aub uw instellingen aan. +torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Je moet een transport-type selecteren voor de verstrekte bridges. +torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Géén van de verstrekte bridges met het transport-type %S zijn beschikbaar. Pas aub je instellingen aan.
torlauncher.recommended_bridge=(aanbevolen)
@@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Sluit af torlauncher.done=OK
torlauncher.forAssistance=Voor hulp, contacteer %S +torlauncher.forAssistance2=Voor bijstand, bezoek %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Kopiëren klaar. %S Tor logberichten zijn klaar om in een teksteditor of een e-mailbericht te worden geplakt.
diff --git a/src/chrome/locale/nn/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nn/network-settings.dtd index d52677d..120bbf4 100644 --- a/src/chrome/locale/nn/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/nn/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Nytt ein nettlesar for å vitja https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/nn/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/nn/torlauncher.properties index 20106f3..31e5d68 100644 --- a/src/chrome/locale/nn/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/nn/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor-oppstartar
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Kunne ikkje kopla til Tor-kontrollport. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Avslutt torlauncher.done=Ferdig
torlauncher.forAssistance=For hjelp, kontakt %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/nso/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nso/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/nso/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/nso/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/nso/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/nso/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/nso/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/nso/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/oc/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/oc/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/oc/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/oc/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/oc/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/oc/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/oc/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/oc/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/or/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/or/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/or/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/or/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/or/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/or/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/or/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/or/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/pa/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/pa/network-settings.dtd index 127f5c6..f749ef0 100644 --- a/src/chrome/locale/pa/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/pa/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "ਵੈੱਬ ਰਾਹੀਂ"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/pa/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/pa/torlauncher.properties index db520b5..f8b90fd 100644 --- a/src/chrome/locale/pa/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/pa/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=ਟੋਰ ਲਾਂਚਰ
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=ਬੰਦ ਕਰੋ torlauncher.done=ਮੁਕੰਮਲ
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/pap/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/pap/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/pap/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/pap/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/pap/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/pap/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/pap/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/pap/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/pl/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/pl/network-settings.dtd index d613408..18b1a48 100644 --- a/src/chrome/locale/pl/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/pl/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Skopiuj log do schowka"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Pomoc Przekaźników Mostkowych"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Jeśli nie jesteś w stanie połączyć się z siecią Tor, może to oznaczać, że Twój Dostawca Usług Internetowych (ISP) lub inna agencja blokuje dostęp do sieci Tor.  Często można obejść ten problem używając Mostów Tor, które są nienotowanymi przekaźnikami, dzięki czemu trudniej je zablokować."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Możesz użyć wstępnie skonfigurowany, domyślny zestaw adresów mostów lub możesz uzyskać własny zestaw adresów za pomocą jednej z tych trzech metod:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Możesz użyć prekonfigurowanego, dostarczonego zestawu adresów mostu(bridge adresses) lubmożesz uzyskać niestandardowe zestawy adresów, poprzzez używanie jednej z tych trzech metod:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Za pośrednictwem sieci Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Użyj przeglądarki internetowej do odwiedzenia https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Poprzez Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/pl/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/pl/torlauncher.properties index 71ec771..d3831a1 100644 --- a/src/chrome/locale/pl/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/pl/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor wyłączył się podczas uruchamiania. Może to być spowodowane błędem programu Tor, lub innego programu zainstalowanego w Twoim systemie, lub może to być wina wadliwego sprzętu. Do czasu naprawienia problemu lub restartu programu, przeglądarka Tor się nie uruchomi. torlauncher.tor_exited=Tor niespodziewanie wyłączył się. Może to być spowodowane błędem programu Tor, lub innego programu zainstalowanym w Twoim systemie, lub może być to wina wadliwego sprzętu. Do czasu ponownego uruchomienia Tora, Tor Browser nie będzie w stanie dotrzeć do wszystkich stron. Jeśli problem nadal występuje, należy wysłać kopię logów Tora do zespołu pomocy technicznej. torlauncher.tor_exited2=Zrestartowanie Tora nie spowoduje zamknięcia Twoich zakładek. torlauncher.tor_controlconn_failed=Nie można połączyć się z portem kontrolnym Tora. @@ -13,7 +14,7 @@ torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S błąd (%2$S).
torlauncher.unable_to_start_tor=Nie można wystartować aplikacji Tor.\n\n%S torlauncher.tor_missing=Brakuje pliku wykonywalnego Tora. -torlauncher.torrc_missing=Brakuje pliku torrc, nie mógł on być utworzony. +torlauncher.torrc_missing=Brakuje pliku torrc i nie mógł on być utworzony. torlauncher.datadir_missing=Katalog Tora nie istnieje i nie mógł być utworzony. torlauncher.password_hash_missing=Nie można uzyskać hasha hasła.
@@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Wyjście torlauncher.done=Gotowe
torlauncher.forAssistance=By uzyskać pomoc, skontaktuj się +torlauncher.forAssistance2=Aby uzyskać pomoc, odwiedź %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Kopia zakończona. %S logi Tora są gotowe do wklejenia do notatnika lub wiadomości email.
diff --git a/src/chrome/locale/pms/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/pms/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/pms/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/pms/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/pms/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/pms/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/pms/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/pms/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/ps/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ps/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/ps/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ps/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/ps/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ps/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/ps/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ps/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/pt-BR/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/pt-BR/network-settings.dtd index 4049a4f..bc39531 100644 --- a/src/chrome/locale/pt-BR/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/pt-BR/network-settings.dtd @@ -65,10 +65,10 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copiar o registro do Tor na área de transferência"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Ajuda Relé de Ponte"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Se for impossível conectar-se à rede Tor, talvez o seu Provedor de Internet (ISP) ou outra instância esteja bloqueando o Tor. . Normalmente, é possível contornar esse problema utilizando Pontes Tor, que são relés ocultos (não listados), mais difíceis de bloquear."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Você pode usar o conjunto de endereços de pontes fornecidas, já configuradas, ou pode obter um conjunto personalizado, usando um desses três métodos:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Você pode usar o conjunto de endereços de pontes fornecido, já pré-configurado, ou pode obter um conjunto de endereços personalizados utilizando um dos métodos indicados abaixo:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Através da Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use um navegador internet para visitar https://bridges.torproject.org"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Através do Email Autoresponder"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Por meio da resposta automárica do e-mail"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Enviar um e-mail para bridges@torproject.org com a mensagem 'get bridges'.  Contudo, para tornar mais difícil a um invasor descobrir uma grande quantidade de endereços, você deve enviar esse pedido a partir de um dos seguintes provedores de e-mail (listados em ordem de preferência)."> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, ou https://mail.yahoo.com"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Pelo Serviço de Assistência"> diff --git a/src/chrome/locale/pt-BR/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/pt-BR/torlauncher.properties index 73e724f..eafba56 100644 --- a/src/chrome/locale/pt-BR/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/pt-BR/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Inicializador do Tor
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor fechou inesperadamente. Isso pode ser devido um erro no Tor, ou em outro programa ou por falha no hardware. Até que você conserte o problema e reinicie o Tor, o Navegador Tor não será iniciado. torlauncher.tor_exited=O Tor fechou inesperadamente. Isso pode ser devido a um bug no Tor em si, a um outro programa no seu sistema, ou a um problema com o equipamento. O navegador Tor não poderá acessar nenhum website até que você o reinicie. Se o problema persistir, por favor envie uma cópia do seu Tor Log para a equipe responsável pela assistência. torlauncher.tor_exited2=Ao reiniciar o Tor, as abas do seu navegador não serão fechadas. torlauncher.tor_controlconn_failed=Não foi possível conectar-se à porta de controle do Tor. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Sair torlauncher.done=Terminado
torlauncher.forAssistance=Para assistência, contacte +torlauncher.forAssistance2=Se você precisar de assistência, por favor visite %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Cópia concluída. As mensagens %S do Tor log estão prontas para ser copiadas em um editor de texto ou em uma mensagem de e-mail.
diff --git a/src/chrome/locale/pt/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/pt/network-settings.dtd index 0ef6cc6..eb93ba8 100644 --- a/src/chrome/locale/pt/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/pt/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copiar o Registo do Tor para a Área de Transferência"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Ajuda da Retransmissão de Ponte"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Se não consegue ligar-se à rede Tor, pode ser devido a algum bloqueio do seu Provedor de Serviço de Internet (ISP) ou outra agência está a bloquear o Tor.  Frequentemente, pode contornar este problema utilizando Tor Bridges, o qual são pontos de passagem não listados que são mais difíceis de bloquear."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Poderá utilizar o conjunto de bridges pré-configurado fornecido, ou poderá obter um conjunto de endereços personalizados utilizando um destes três métodos:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Através da Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Utilize um navegador da Web para visitar https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Através do Respondedor Automático de Correio Eletrónico"> diff --git a/src/chrome/locale/pt/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/pt/torlauncher.properties index 4833bc3..54601a6 100644 --- a/src/chrome/locale/pt/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/pt/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Executor Tor
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=O Tor encerrou inesperadamente. Isto pode ter acontecido devido a erro dentro do Tor, outro programa no seu sistema ou falha de hardware. Até que reinicie o Tor, o Navegador Tor não irá poder aceder a quaisquer sítios da Web. Se o problema persistir, por favor, envie uma cópia do Registo de Eventos do seu Tor para a equipa de suporte. torlauncher.tor_exited2=Ao reiniciar o Tor não irá fechar os separadores do seu navegador. torlauncher.tor_controlconn_failed=Não foi possível ligar à porta de controlo do Tor. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Fechar torlauncher.done=Concluído
torlauncher.forAssistance=Para assistência, contacte %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Cópia completa. Estão prontas %S mensagens do registo de eventos do Tor para serem coladas num editor de texto ou numa mensagem de correio eletrónico.
diff --git a/src/chrome/locale/ro/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ro/network-settings.dtd index 148796e..d5f561a 100644 --- a/src/chrome/locale/ro/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ro/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copiați jurnalul Tor în Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Ajutor Bridge Relay"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Dacă nu puteți să vă conectați la rețeaua tor, poate să fie din cauză că Internet Service Providerul (ISP) sau altă agenție blochează Tor.  Des, puteți ocoli această problemă folosind Tor Bridges, care sînt relayuri nelistate, mai dificil de blocat."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Puteți folosi setul de adrese de punți preconfigurate oferite sau puteți obține un set personalizat de adrese folosind una din aceste trei metode:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Puteți folosi setul de adrese de punți preconfigurate oferite sau puteți obține un set personalizat de adrese folosind una din aceste metode:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Prin Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Folosiți un webbrowser pentru a vizita https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Prin email automat"> diff --git a/src/chrome/locale/ro/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ro/torlauncher.properties index 487d806..8571ca6 100644 --- a/src/chrome/locale/ro/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ro/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Lansator Tor
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor s-a închis în mod neașteptat. Acest lucru se datorează fie unei erori în Tor, în alt program de pe sistemul dvs., sau a unei defecțiuni în hardware. Browserul Tor nu va putea accesa nici un site decât dacă reporniți Tor. Dacă problema persistă, vă rugăm să trimiteți o copie a Tor Log către echipa de suport. torlauncher.tor_exited2=Restartând Tor nu se vor închide ferestrele browserului dvs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Nu sa putut conecta la portul de control Tor. @@ -13,8 +14,8 @@ torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S eșec (%2$S).
torlauncher.unable_to_start_tor=Tor nu poate porni. torlauncher.tor_missing=Fișierul executabil Tor lipsește. -torlauncher.torrc_missing=The torrc file is missing and could not be created. -torlauncher.datadir_missing=The Tor data directory does not exist and could not be created. +torlauncher.torrc_missing=Fişierul torrc lipseşte şi nu s-a putut crea. +torlauncher.datadir_missing=Directorul de date Tor nu există şi nu a putut fi creat. torlauncher.password_hash_missing=Eșec parole hashed.
torlauncher.failed_to_get_settings=Nu pot obține Tor settings.\n\n%S @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Ieşire torlauncher.done=Gata
torlauncher.forAssistance=Pentru asistență, contactați +torlauncher.forAssistance2=Pentru asistenţă, vizitează %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copiere efectuată. %S Mesajele de log Tor sunt gata pentru a fi lipite într-un editor de text sau un mesaj e-mail.
diff --git a/src/chrome/locale/ru/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ru/network-settings.dtd index 51ecf24..b2663e7 100644 --- a/src/chrome/locale/ru/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ru/network-settings.dtd @@ -1,8 +1,8 @@ <!ENTITY torsettings.dialog.title "Сетевые настройки Tor">
<!-- For locale picker: --> -<!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Язык Браузера Tor"> -<!ENTITY torlauncher.localePicker.prompt "Пожалуйста, выберите язык."> +<!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Язык браузера Tor"> +<!ENTITY torlauncher.localePicker.prompt "Выберите язык.">
<!-- For "first run" wizard: -->
@@ -12,19 +12,19 @@ <!ENTITY torSettings.no "Нет">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Что лучше описывает вашу ситуацию?"> -<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Интернет-соединение этого компьютера цензурируется или находится за прокси."> -<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Необходимо настроить параметры моста или локальный прокси, прежде чем подключаться к сети Tor. "> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Интернет-соединение этого компьютера цензурируется или включает прокси-сервер."> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Необходимо настроить параметры моста или локальный прокси-сервер, прежде чем подключаться к сети Tor. "> <!ENTITY torSettings.configure "Настроить"> <!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Я хочу напрямую подключиться к сети Tor."> <!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Это должно работать в большинстве ситуаций."> <!ENTITY torSettings.connect "Соединиться">
-<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Настройки локального прокси"> -<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Требуется ли этому компьютеру локальный прокси для доступа к Интернету?"> +<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Настройки локального прокси-сервера"> +<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Требуется ли этому компьютеру локальный прокси-сервер для доступа к Интернету?"> <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en --> -<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "В большинстве случаев локальный прокси не нужен, но он может потребоваться при подключении через сеть компании, школы или университета."> +<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "В большинстве случаев локальный прокси-сервер не нужен, но он может потребоваться при подключении через сеть компании, школы или университета."> <!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "Если вы не знаете, как ответить на этот вопрос, проверьте настройки интернета другого браузера или проверьте системные настройки своей сети, чтобы посмотреть, нужен ли локальный прокси."> -<!ENTITY torSettings.enterProxy "Введите настройки прокси."> +<!ENTITY torSettings.enterProxy "Введите настройки прокси-сервера."> <!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Настройки шлюзов Tor"> <!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Ваш провайдер (ISP) блокирует или как-либо цензурирует подключения к сети Tor?"> <!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "Если вы не знаете, как ответить на данный вопрос, выберите "Нет" (если вы не можете подключиться к сети Tor, вы можете ответить позже)."> @@ -65,8 +65,8 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Скопировать журнал Tor в буфер обмена"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Помощь по ретрансляторам типа мост"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Если вы не можете подключиться к сети Tor, возможно ваш провайдер (ISP) или иная организация блокирует Tor.  Часто эту проблему можно обойти при помощи мостов Tor, не перечисленных в публичных списках, которые сложнее заблокировать."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Вы можете использовать стандартный предопределенный набор мостов или получить и ввести список мостов вручную при помощи одного из этих трёх методов:"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Из Веб"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Вы можете воспользоваться готовым сконфигурированным набором адресов мостов, либо получить пользовательский список адресов с помощью одного из следующих методов:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "В Интернете"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Откройте в веб-браузере https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Через автоответчик электронной почты"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Отправьте имейл по адресу bridges@torproject.org со строкой 'get bridges' в теле сообщения.  Однако чтобы усложнить сбор атакующими адресов всех мостов, от Вас требуется отправить запрос с одного из следующих адресов (в порядке предпочтения)"> diff --git a/src/chrome/locale/ru/progress.dtd b/src/chrome/locale/ru/progress.dtd index 7d7ae9d..29b58f8 100644 --- a/src/chrome/locale/ru/progress.dtd +++ b/src/chrome/locale/ru/progress.dtd @@ -1,4 +1,4 @@ <!ENTITY torprogress.dialog.title "Статус Tor"> -<!ENTITY torprogress.openSettings "Открыть Настройки"> +<!ENTITY torprogress.openSettings "Открыть настройки"> <!ENTITY torprogress.heading "Подключение к сети Tor"> -<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Пожалуйста, подождите, пока мы установим подключение к сети Tor.  Это может занять несколько минут."> +<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Подождите, пока мы установим подключение к сети Tor.  Это может занять несколько минут."> diff --git a/src/chrome/locale/ru/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ru/torlauncher.properties index 849861c..aabbcaf 100644 --- a/src/chrome/locale/ru/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ru/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Загрузчик Tor
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor неожиданно завершил работу во время запуска. Это могло произойти из-за ошибки в файле torrc, ошибки в Tor или другой программе в вашей системе, а также из-за неисправности оборудования. Пока вы не устраните причину возникновения проблемы и не перезапустите Tor, Tor Browser не запустится. torlauncher.tor_exited=Tor неожиданно завершил работу. Это могло быть вызвано сбоем в самом Tor, другой программой или неисправностью компьютера. Пока Tor не будет перезапущен, просмотр веб-страниц через Tor Browser недоступен. Если проблема не устраняется, пожалуйста, отправьте копию ваших логов Tor нашей команде поддержки. torlauncher.tor_exited2=Перезапуск Тор не закроет вкладки браузера. torlauncher.tor_controlconn_failed=Невозможно соединиться с портом управления Tor. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Выход torlauncher.done=Готово
torlauncher.forAssistance=Для помощи свяжитесь с %S +torlauncher.forAssistance2=Посетите %S, чтобы получить помощь
torlauncher.copiedNLogMessages=Копирование завершено. %S собщение с логами Tor находятся в буфере обмена и могут быть вставлены в текстовый редактор или email.
diff --git a/src/chrome/locale/ru@petr1708/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ru@petr1708/network-settings.dtd index 9987337..5eae3c6 100644 --- a/src/chrome/locale/ru@petr1708/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ru@petr1708/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/ru@petr1708/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ru@petr1708/torlauncher.properties index 05a0e7b..c61eb30 100644 --- a/src/chrome/locale/ru@petr1708/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ru@petr1708/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/sco/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sco/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/sco/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/sco/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/sco/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/sco/torlauncher.properties index 45d3b8d..7c0e797 100644 --- a/src/chrome/locale/sco/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/sco/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/si-LK/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/si-LK/network-settings.dtd index d5c5fb1..11e3069 100644 --- a/src/chrome/locale/si-LK/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/si-LK/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Clipboard එකට Tor ලොගය පිටපත් කරන්න."> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "සේතු ප්රතියෝජක (Bridge Relay) උපකාරකය"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/si-LK/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/si-LK/torlauncher.properties index 65d6395..74f9648 100644 --- a/src/chrome/locale/si-LK/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/si-LK/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor පුරනය
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Tor පාලක පොර්ටයට සම්බන්ධ විය නොහැක. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=අයින් වන්න torlauncher.done=කරන ලදී
torlauncher.forAssistance=සහය සදහා, සම්බන්ධ වන්න%S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/sk-SK/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sk-SK/network-settings.dtd index 81deede..8de7563 100644 --- a/src/chrome/locale/sk-SK/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/sk-SK/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Kopírovať log Toru do schránky"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Pomocník pre premostenia relé"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Ak nie ste schopní sa pripojiť do siete Tor, je možné, že váš poskytovateľ internetového pripojenia (ISP) alebo iný správny orgán blokuje Tor.  Väčšinou je možné tento problém obísť použitím Tor Bridges, čo sú nikde nezapísané relé, ktoré je obtiažne blokovať."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Môžete použiť prednastavenú, dodanú sadu adries premostenia alebo si môžete zaobstarať vlastnú sadu adries pomocou jedného z troch nasledujúcich spôsobov:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Navštívte https://bridges.torproject.org pomocou webového prehliadača"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/sk-SK/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/sk-SK/torlauncher.properties index 72bcd48..8f479ab 100644 --- a/src/chrome/locale/sk-SK/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/sk-SK/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Reštartovanie Tor spojenia nezavrie záložky torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Ukončiť torlauncher.done=Hotovo
torlauncher.forAssistance=Pre pomoc konaktujte %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/sk/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sk/network-settings.dtd index 5826392..f86e26a 100644 --- a/src/chrome/locale/sk/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/sk/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Skopírovať záznam Tor do schránky clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Nápoveda o relé premosteniach"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Ak nie ste schopný sa pripojiť k sieti Toru, je možné, že vás blokuje váš Poskytovateľ Internetú (ISP) alebo nejaké iná agentúra.   Tento problém môžete často obísť použivaním Mostov Toru, čo sú nezaradené relé náročnejšie na blokovanie."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Môžete použiť prekonfigurovanú poskytnutú sadu mostových adries alebo vložiť vlastnú sadu adries použitím jednej z nasledujúcich metód:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Cez Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Použite webový prehliadač na navštívenie https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Cez Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/sk/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/sk/torlauncher.properties index 0b75b58..912b1c8 100644 --- a/src/chrome/locale/sk/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/sk/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Spúšťač Tor
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor bol neočakávane ukončený. Mohlo to byť spôsobené chybou v Tor samotnom, iným programom vo vašom systéme, alebo chybným hardvérom. Kým nereštartujete Tor, Tor Browser nebude schopný otvoriť akékoľvek webové stránky. Ak problém pretrváva, prosím pošlite kópiu Tor logu tímu podpory. torlauncher.tor_exited2=Reštartovanie Tor nezatvorí Vaše záložky prehliadača. torlauncher.tor_controlconn_failed=Nepodarilo sa pripojiť ku kontrolnému portu Tor. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Ukončiť torlauncher.done=Hotovo
torlauncher.forAssistance=Pre podporu kontaktujte %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Kopirovanie ukončené. %S Tor log správy je pripravené na prilepenie do textového editora alebo emailovej správy.
diff --git a/src/chrome/locale/sl-SI/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sl-SI/network-settings.dtd index a5b4388..6ddb6e3 100644 --- a/src/chrome/locale/sl-SI/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/sl-SI/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Kopirajte Tor poročilo v odložišče"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Pomoč premostitveno vozlišče"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Če se ne morete povezati v omrežje Tor, je mogoče, da vaš ponudnik internetnih storitev (ISP) ali druga agencija blokira Tor.  Pogosto lahko to obidete s pomočjo Tor premostitvijo, na nenašteta vozlišča, za težje blokiranje."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Uporabite lahko že prednastavljen, ponujen niz premostitvenih naslovov ali pa lahko pridobite običajen set naslovov z uporabo enega od treh načinov:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Preko Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Uporabite web brskalnik za obisk https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Preko poštnega avtomatskega odzivnika"> diff --git a/src/chrome/locale/sl-SI/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/sl-SI/torlauncher.properties index 119e69b..ac4791e 100644 --- a/src/chrome/locale/sl-SI/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/sl-SI/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor zaganjalnik
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Nepričakovan izstop Tor-a. To je lahko posledica napake v Tor-u samem, drugega programa na vašem sistemu, ali pomanjkljive opreme. Dokler ne boste ponovno zagnali Tor, Tor brskalnik ne more odpreti nobene spletne strani. Če se težave nadaljujejo, prosimo, pošljite kopijo Tor poročila ekipi za podporo. torlauncher.tor_exited2=Ponoven zagon Tor-a ne bo zaprl tabulatorjev brskalnika torlauncher.tor_controlconn_failed=Nemogoče se povezati z Tor kontrolnimi vrati @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Izhod torlauncher.done=Narejeno
torlauncher.forAssistance=Za podporo, stik %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Kopiranje končano. % S Tor poročila so pripravljena za lepljenje v urejevalnik besedil ali e-poštno sporočilo.
diff --git a/src/chrome/locale/sl/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sl/network-settings.dtd index 73ef092..b7c53c2 100644 --- a/src/chrome/locale/sl/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/sl/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/sl/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/sl/torlauncher.properties index 9d02d12..1a31cab 100644 --- a/src/chrome/locale/sl/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/sl/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor zaganjalnik
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Povezava na Tor nadzorna vrata ni uspela. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Izhod torlauncher.done=Končano
torlauncher.forAssistance=Za pomoč, vzpostavite stik z %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/sn/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sn/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/sn/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/sn/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/sn/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/sn/torlauncher.properties index 191fdd9..71e2c63 100644 --- a/src/chrome/locale/sn/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/sn/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Buda torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/so/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/so/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/so/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/so/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/so/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/so/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/so/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/so/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/son/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/son/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/son/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/son/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/son/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/son/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/son/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/son/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/sq/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sq/network-settings.dtd index ce7a03b..ffa38c1 100644 --- a/src/chrome/locale/sq/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/sq/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Kopjojeni Regjistrin e Tor në Kujtesën e fragmenteve"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Ndihma mbi Relenë e Urë"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Nëse s'mundeni të lidheni me rrjetin Tor, mund të jetë sepse Ofruesi juaj i Shërbimit të Internetit (ISP), ose ndonjë agjenci tjetër po pengojnë Tor.  Shpesh, ju mund ta shmangni këtë problem, duke përdorur urat e Tor, të cilat janë rele të palistuara, që janë shumë më të vështira për t'u penguar."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Ju mund të përdorni grupin e ofruar e të parakonfiguruar të adresave ura, ose mund të përftoni një grup adresash të përshtatura, duke përdorur një nga këto tre metoda:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Përmes Web-it"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Përdorni një shfletues web-i që të vizitoni https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Përmes Vetëpërgjigjes se E-postës"> diff --git a/src/chrome/locale/sq/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/sq/torlauncher.properties index caceb7b..de3ce69 100644 --- a/src/chrome/locale/sq/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/sq/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Lëshuesi Tor
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor doli papritmas. Kjo mund të jetë për shkak të një gabimi të vetë Tor, të një tjetër programi në sistemin tuaj, ose të të metave të diskut të ngurtë. Derisa ta rinisni Tor, Tor Browser nuk do mund të arrijë asnjë webfaqe. Nëse problemi vijon, ju lutemi dërgoni një kopje të Regjistrit tuaj të Tor, tek ekipi i mbështetjes. torlauncher.tor_exited2=Rinisja e Tor s'do t'i mbyllë skedat e shfletuesit tuaj. torlauncher.tor_controlconn_failed=E pamundur lidhja me portin e kontrollit të Tor. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Dilni torlauncher.done=Kryer
torlauncher.forAssistance=Për ndihmë, kontaktoni %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Kopjimi u krye. Mesazhet e regjistrit të Tor për %S, janë gati për t'u ngjitur në një redaktues teksti, ose në një mesazh e-poste.
diff --git a/src/chrome/locale/sr/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sr/network-settings.dtd index f4f9098..6b2cd2c 100644 --- a/src/chrome/locale/sr/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/sr/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Кроз Мрежу"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Користите веб прегледач да посетите https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/sr/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/sr/torlauncher.properties index aef3157..b7d9c08 100644 --- a/src/chrome/locale/sr/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/sr/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Тоr Покретач
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Тор је неочекивано изашао. Ово може бити услед грешке у самом Тору, другом програму у Вашем систему, или неисправном хардверy. Пре него што поново покренете Тор, Тор прегледач неће бити у могућности да досегне ниједан сајт. Ако се проблем настави, молимо Вас да пошаљете копију Вашег Тор лога тиму за подршку. torlauncher.tor_exited2=Поново покретање Тора неће затворити Ваше картице у прегледачу. torlauncher.tor_controlconn_failed=Повезивање на Tor port није успело @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Излаз torlauncher.done=Gotovo
torlauncher.forAssistance=За помоћ контактирајте %Ѕ +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Копирање завршено. %S Top лог поруке су спремне да буду налепљене у уређивач текста или у поруку у електронској пошти.
diff --git a/src/chrome/locale/sr@latin/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sr@latin/network-settings.dtd index 3256a58..67da423 100644 --- a/src/chrome/locale/sr@latin/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/sr@latin/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/sr@latin/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/sr@latin/torlauncher.properties index 3553d2a..5065021 100644 --- a/src/chrome/locale/sr@latin/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/sr@latin/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/st/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/st/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/st/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/st/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/st/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/st/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/st/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/st/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/su/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/su/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/su/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/su/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/su/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/su/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/su/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/su/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/sv/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sv/network-settings.dtd index 31b3ac3..aab93e0 100644 --- a/src/chrome/locale/sv/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/sv/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Kopiera Tor-loggen till urklippet"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Hjälp om bryggor"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Om du inte kan ansluta till Tor-nätverket är det möjligt att din internetleverantör eller annan myndighet blockerar Tor.  Ofta kan du kringgå detta problem genom att använda Tor-bryggor, vilka är olistade reläer som är mer svårblockerade."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Du kan använda de förkonfigurerade bryggadresserna, eller skaffa bryggadresser själv på något av följande sätt:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Du kan använda de förinställda adresserna till bryggor, eller hämta egna adresser genom att använda en av dessa metoder:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Via nätet"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Använd en webbläsare för att besöka https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Via e-post autosvar"> diff --git a/src/chrome/locale/sv/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/sv/torlauncher.properties index cb7b8f5..305971d 100644 --- a/src/chrome/locale/sv/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/sv/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor stängdes av under uppstart. Detta kan bero på ett fel i din torrc-fil, en bugg i Tor eller ett annat program på ditt system, eller ett hårdvarufel. Tills dess att du har fixat det underliggande problemet och startat om Tor, kommer Tor Browser inte starta. torlauncher.tor_exited=Tor stängdes oväntat ner. Det kan bero på en bugg i Tor eller i ett annat program på din dator, eller ett hårdvarufel. Tor Browser kommer inte kunna komma åt några sidor förrän du har startat om Tor. Om problemet återkommer, skicka en kopia på din Tor-logg till vår support. torlauncher.tor_exited2=Att starta om Tor kommer inte stänga några av dina flikar i webbläsaren. torlauncher.tor_controlconn_failed=Kunde inte ansluta till Tors kontrollport. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Stäng torlauncher.done=Klar
torlauncher.forAssistance=För assistans, kontakta %S +torlauncher.forAssistance2=För hjälp, besök %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Kopieringen är färdig. %S meddelanden från Tor-loggen som du kan klistra in i en textredigerare eller ett e-postmeddelande.
diff --git a/src/chrome/locale/sw/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sw/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/sw/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/sw/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/sw/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/sw/torlauncher.properties index c260ae1..fe931a1 100644 --- a/src/chrome/locale/sw/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/sw/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/szl/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/szl/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/szl/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/szl/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/szl/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/szl/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/szl/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/szl/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/ta/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ta/network-settings.dtd index 7ffc083..02e8fad 100644 --- a/src/chrome/locale/ta/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ta/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog " Tor பதிவுகளை கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடு"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/ta/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ta/torlauncher.properties index 80b8e76..9efb30b 100644 --- a/src/chrome/locale/ta/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ta/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor துவக்கி
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Tor கட்டுப்பாட்டு துறையை இணைக்க முடியவில்லை. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=வெளியேறு torlauncher.done=முடிந்தது
torlauncher.forAssistance=உதவிக்கு, தொடர்பு கொள்ளுங்கள் %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/te-IN/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/te-IN/network-settings.dtd index c19ed8a..bb258de 100644 --- a/src/chrome/locale/te-IN/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/te-IN/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/te-IN/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/te-IN/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/te-IN/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/te-IN/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/te/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/te/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/te/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/te/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/te/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/te/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/te/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/te/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/tg/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/tg/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/tg/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/tg/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/tg/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/tg/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/tg/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/tg/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/th/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/th/network-settings.dtd index c97495e..d4a20d8 100644 --- a/src/chrome/locale/th/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/th/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "คัดลอกปูม Tor ไปที่คลิปบอร์ด"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "การช่วยเหลือรีเลย์สะพาน"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/th/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/th/torlauncher.properties index b2da93c..4616a6d 100644 --- a/src/chrome/locale/th/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/th/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=ตัวเปิด Tor
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=ไม่สามารถเชื่อมต่อกับพอร์ตควบคุมของ Tor ได้ @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=ออก torlauncher.done=สำเร็จ
torlauncher.forAssistance=ต้องการคำแนะนำ ติดต่อ %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/ti/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ti/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/ti/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ti/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/ti/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ti/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/ti/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ti/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/tk/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/tk/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/tk/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/tk/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/tk/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/tk/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/tk/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/tk/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/tr/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/tr/network-settings.dtd index c52f41f..a0881ff 100644 --- a/src/chrome/locale/tr/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/tr/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Tor Günlüğünü Panoya Kopyala"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Köprü Aktarıcı Yardımı"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Tor ağına bağlanamıyorsanız, kullandığınız İnternet Servis Sağlayıcısı (ISS) ya da başka bir kurum Tor 'u engelliyor olabilir. Bu sorunu çoğunlukla, engellenmesi daha zor olan listelenmeyen aktarıcılar, Tor Köprülerini kullanarak çözebilirsiniz."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Önceden ayarlanmış ve sunulmuş köprü adreslerini kullanabilir ya da şu üç yöntemden birini kullanarak özel adresler edinebilirsiniz:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Önceden ayarlanmış, sunulan köprü adreslerini kullanabilir ya da şu üç yöntemden biriyle özel adresler edinebilirsiniz:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Web yoluyla"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Bir web tarayıcısı kullanarak https://bridges.torproject.org adresini ziyaret edin"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Otomatik e-posta yanıtı yoluyla"> diff --git a/src/chrome/locale/tr/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/tr/torlauncher.properties index 8794242..d0f43b2 100644 --- a/src/chrome/locale/tr/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/tr/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Başlatıcı
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor başlatılırken sonlandı. Bu durum torrc dosyasındaki ya da sisteminizdeki başka bir yazılımda bulunan bir hatadan ya da sorunlu bir donanımdan kaynaklanmış olabilir. Sorunu çözene ve Tor yazılımını yeniden başlatana kadar Tor Browser çalışmayacak. torlauncher.tor_exited=Tor, beklenmedik şekilde sonlandı. Bu durum Tor içinde ya da sisteminizdeki başka bir yazılımda bulunan bir hatadan ya da sorunlu bir donanımdan kaynaklanmış olabilir. Yeniden başlatılana kadar Tor Browser hiçbir web sitesine erişemeyecek. Sorun devam ederse lütfen Tor Günlüğünün bir kopyasını destek takımına gönderin. torlauncher.tor_exited2=Tor yeniden başlatıldığında tarayıcı sekmeleriniz kapatılmayacak. torlauncher.tor_controlconn_failed=Tor denetim bağlantı noktasına bağlanılamadı. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Çıkış torlauncher.done=Tamamlandı
torlauncher.forAssistance=Yardım için %S ile görüşün +torlauncher.forAssistance2=Yardım almak için, %S sayfasına bakın
torlauncher.copiedNLogMessages=Kopyalama tamamlandı. %S Tor günlük iletisi bir metin düzenleyici ya da e-posta iletisine kopyalanmaya hazır.
diff --git a/src/chrome/locale/uk/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/uk/network-settings.dtd index 25f17b3..3848423 100644 --- a/src/chrome/locale/uk/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/uk/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Скопіювати журнал Tor до буферу обміну"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Допомога по ретрансляторам типу міст"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Якщо Ви не можете підключитися до мережі Tor, може бути, що Ваш інтернет-провайдер (ISP) або інша організація блокує Tor.  Часто можна обійти цю проблему за допомогою Tor мостів, що є приватними трансляторами, які важче заблокувати."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Ви можете використати визначений перелік мостів або отримати і ввести набір мостів вручну, використовуючи один з трьох перерахованих методів:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Через Веб"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Відвідайте сторінку https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Через автовідповідач електронної пошти"> diff --git a/src/chrome/locale/uk/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/uk/torlauncher.properties index afb6786..cee6280 100644 --- a/src/chrome/locale/uk/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/uk/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Завантажувач Tor
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor несподівано завершив роботу. Це може бути пов'язано з помилкою в Torі, іншою програмою на вашій системі, або несправним обладнанням. Поки ви не перевантажите Tor, браузер Tor буде не в змозі досягти будь-яких веб-сайтів. Якщо проблема не усувається, то, будь ласка, відправте копію журналу Tor у службу підтримки. torlauncher.tor_exited2=Перезапуск Tor не буде закривати вкладки вашого браузера. torlauncher.tor_controlconn_failed=Неможливо з'єднатися з портом управління Tor. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Вихід torlauncher.done=Готово
torlauncher.forAssistance=Для допомоги зв'яжіться з %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Копіювання завершено. %S повідомлень журналу tor готові до вставки у текстовий редактор або повідомлення електронної пошти.
diff --git a/src/chrome/locale/ur-PK/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ur-PK/network-settings.dtd index f461264..67a1700 100644 --- a/src/chrome/locale/ur-PK/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ur-PK/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/ur-PK/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ur-PK/torlauncher.properties index bc25a05..0f46353 100644 --- a/src/chrome/locale/ur-PK/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ur-PK/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/ur/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ur/network-settings.dtd index a856870..174f353 100644 --- a/src/chrome/locale/ur/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ur/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/ur/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ur/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/ur/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ur/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/uz/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/uz/network-settings.dtd index b9a3947..c3dc757 100644 --- a/src/chrome/locale/uz/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/uz/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/uz/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/uz/torlauncher.properties index a5e0932..99d0d39 100644 --- a/src/chrome/locale/uz/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/uz/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Chiqish torlauncher.done=Bajarildi
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/ve/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ve/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/ve/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/ve/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/ve/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ve/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/ve/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/ve/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/vi/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/vi/network-settings.dtd index 7556d04..914f8f6 100644 --- a/src/chrome/locale/vi/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/vi/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Nếu như bạn không thể kết nối đến mạng Tor, có thể là nhà cung cấp dịch vụ của bạn (ISP) hoặc cơ quan khác đã chặn kết nối đến Tor. Thông thường, bạn có thể giải quyết vấn này bằng cách sử dụng Tor Bridges, các Tor Bridges này sẽ không được liệt kê để làm cho việc ngăn chặn khó khăn hơn."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Đi qua Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Sử dụng trình duyệt web truy cập vào https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/vi/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/vi/torlauncher.properties index 2dd940e..f066531 100644 --- a/src/chrome/locale/vi/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/vi/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Thoát torlauncher.done=Hoàn thành
torlauncher.forAssistance=Để được trợ giúp, liên hệ %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/wa/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/wa/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/wa/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/wa/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/wa/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/wa/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/wa/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/wa/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/wo/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/wo/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/wo/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/wo/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/wo/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/wo/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/wo/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/wo/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/chrome/locale/zh-CN/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/zh-CN/network-settings.dtd index c9619ae..35343c2 100644 --- a/src/chrome/locale/zh-CN/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/zh-CN/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "点击复制 Tor 日志"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "网桥中继帮助"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "如果 Tor 网络无法连接,可能是因为互联网服务提供商 (ISP) 或其他机构对 Tor 进行了封锁。通常,使用 Tor 网桥可以解决这种问题。网桥指未公开的网络中继,更难于封锁。"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "你可以使用本软件集成的一组网桥,也可以通过以下三种方法获取网桥。"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "您可以使用集成的网桥,也可以以下列方式获取一些网桥并手动输入:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "网页方式"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "使用浏览器访问 https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "电子邮件自动回复方式"> diff --git a/src/chrome/locale/zh-CN/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/zh-CN/torlauncher.properties index b74e3f7..71a6937 100644 --- a/src/chrome/locale/zh-CN/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/zh-CN/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor 在启动期间退出。这可能是您的 torrc 文件存在错误,或者 Tor 或您的系统中的其他程序存在问题,或者硬件问题。在您解决此问题并重新启动 Tor 前,Tor 浏览器将不会启动。 torlauncher.tor_exited=Tor 意外退出。这可能是由于:Tor 自身故障,操作系统的其他程序或硬件故障。在重新启动 Tor 之前,Tor Browser 将无法连接任何网站。如果问题持续发生,请将 Tor 日志发送至技术团队。 torlauncher.tor_exited2=重启 Tor 不会关闭浏览器标签页。 torlauncher.tor_controlconn_failed=无法连接 Tor 控制端口。 @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=关闭 torlauncher.done=完成
torlauncher.forAssistance=如需帮助,请联系 %S +torlauncher.forAssistance2=如需帮助,请访问 %S
torlauncher.copiedNLogMessages=复制完成。%S 条 Tor 日志信息已准备好,可以将其粘贴到文本编辑器或电子邮件中。
diff --git a/src/chrome/locale/zh-HK/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/zh-HK/network-settings.dtd index 2967069..27fe26a 100644 --- a/src/chrome/locale/zh-HK/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/zh-HK/network-settings.dtd @@ -65,11 +65,11 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "將Tor洋蔥路由嘅日誌複製到剪貼簿"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "橋接轉向站嘅說明"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "若無法連接到Tor洋蔥路由網絡,可能係因為你嘅互聯網服務提供者(ISP)或其他機構正在封鎖Tor洋蔥路由網絡。  通常你可以使用橋接器連上Tor洋蔥路由網絡,以解決此問題。呢類橋接器係未被羅列於清單中嘅秘密轉向站,非常難以被過濾阻擋。"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "你可使用預先設定好嘅橋接器位址,或使用下列三種方法嘅任何一種以取得一組自訂嘅位址:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "你可使用提供並預先設定好嘅橋接器位址,或使用下列方法嘅任何一種以取得一組自訂嘅位址:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "透過網絡"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "使用瀏覽器到訪 https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "透過電郵自動回覆"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "傳送郵件到 bridges@torproject.org 並在內文中輸入「get bridges」字串。  然而,要使網絡攻擊者更難取得橋接器位址,你必須使用以下電郵提供者之一嚟寄送呢個要求(順序係依照優先建議):"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "傳送郵件到 bridges@torproject.org 並喺內文中輸入「get bridges」字串。  然而,要使網絡攻擊者更難取得橋接器位址,你必須使用以下電郵提供者之一嚟寄送呢個要求(順序係依照優先建議):"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net 、 https://mail.google.com 或 https://mail.yahoo.com"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "透過服務台"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "最後方法係:寄電郵到 help@rt.torproject.org。  請注意,此類郵件我哋須一封封手動回覆。"> diff --git a/src/chrome/locale/zh-HK/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/zh-HK/torlauncher.properties index 0a84bcf..0a23a8b 100644 --- a/src/chrome/locale/zh-HK/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/zh-HK/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor洋蔥路由啟動器
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=意外咁Tor洋蔥路由自行關閉。呢樣可能係Tor洋蔥路由本身、其他應用程式或硬體產生嘅問題。除非重新啟動Tor洋蔥路由,否則Tor洋蔥路由瀏覽器將無法連接任何網站。如果問題仍然存在,請複製並發送你嘅Tor洋蔥路由歷程紀錄到支援團隊。 torlauncher.tor_exited2=重新啟動Tor洋蔥路由將唔會關閉你瀏覽器嘅分頁。 torlauncher.tor_controlconn_failed=無法連接到Tor洋蔥路由控制連接埠。 @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=離開 torlauncher.done=完成
torlauncher.forAssistance=如需協助,請聯絡%S +torlauncher.forAssistance2=如需協助,請到訪%S
torlauncher.copiedNLogMessages=複製完成。%S Tor洋蔥路由日誌已準備好被貼到文字編輯器或電郵。
diff --git a/src/chrome/locale/zh-TW/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/zh-TW/network-settings.dtd index 59596fd..5e6d31e 100644 --- a/src/chrome/locale/zh-TW/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/zh-TW/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "將洋蔥路由的訊息記錄複製到剪貼簿"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "橋接中繼器之說明"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "若您無法連接到洋蔥路由網路,可能是因為您的網際網路服務提供者 (ISP) 或其它機構正在封鎖洋蔥路由網路。  通常您可以使用橋接中繼器來連上洋蔥路由網路,以便解決此問題。該種中繼器是未被羅列於清單中的秘密中繼節點,非常難以被過濾阻擋。"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "您可以使用預先設定好的橋接器位址,或您也可以使用下列三種方法的任一種以獲取一組自訂的位址:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "您可以使用我們所提供的預設橋接器位址組合,或者也可以由以下的方法取得客製化的橋接器位址組合:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "透過網路"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "使用網路瀏覽器造訪 https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "透過電子郵件自動回覆"> diff --git a/src/chrome/locale/zh-TW/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/zh-TW/torlauncher.properties index a706916..6d6c006 100644 --- a/src/chrome/locale/zh-TW/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/zh-TW/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=洋蔥路由啟動工具
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor在啟動時跳出。這可能由torcc設定檔的錯誤、Tor或其他系統程式的漏洞以及硬體缺陷造成。須先解決潛在的問題並重啟Tor,瀏覽器才能啟動。 torlauncher.tor_exited=洋蔥路由程式意外地中止了。這有可能是洋蔥路由本身的程式錯誤、您系統上的其它程式或是硬體故障。除非您重新啟動洋蔥路由,否則洋蔥路由瀏覽器將無法連接上任何網站。如果此問題持續發生,請發複製並發送您的洋蔥路由歷程紀錄到支援團隊。 torlauncher.tor_exited2=重新啟動洋蔥路由將不會關閉您瀏覽器的分頁。 torlauncher.tor_controlconn_failed=無法連接至洋蔥路由控制連接埠。 @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=結束 torlauncher.done=完成
torlauncher.forAssistance=如需協助,請聯絡 %S +torlauncher.forAssistance2=若需要協助的話,可以造訪 %S
torlauncher.copiedNLogMessages=複製完成。%S 洋蔥路由紀錄訊息已準備好被貼到文字編輯器或是一封電子郵件訊息。
diff --git a/src/chrome/locale/zu/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/zu/network-settings.dtd index 75ece3b..0d2e9dc 100644 --- a/src/chrome/locale/zu/network-settings.dtd +++ b/src/chrome/locale/zu/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these methods:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> diff --git a/src/chrome/locale/zu/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/zu/torlauncher.properties index 0ef4437..24bb4d6 100644 --- a/src/chrome/locale/zu/torlauncher.properties +++ b/src/chrome/locale/zu/torlauncher.properties @@ -3,6 +3,7 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart Tor, Tor Browser will not start. torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team. torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port. @@ -36,6 +37,7 @@ torlauncher.quit_win=Exit torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S +torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
diff --git a/src/install.rdf b/src/install.rdf index 6db501e..2eea493 100644 --- a/src/install.rdf +++ b/src/install.rdf @@ -7,7 +7,7 @@ em:creatorThe Tor Project, Inc.</em:creator> em:contributorPearl Crescent, LLC</em:contributor> em:idtor-launcher@torproject.org</em:id> - em:version0.2.8.4</em:version> + em:version0.2.8.5</em:version> em:homepageURLhttps://www.torproject.org/projects/torbrowser.html</em:homepageURL> em:updateURLdata:text/plain,</em:updateURL> em:updateKey-</em:updateKey>
tbb-commits@lists.torproject.org