> And when the name of the service is "Tor2web", it's hard to dissociate it 
> from Tor.

I thought about this claim that the word "Tor" in "Tor2web" has connotations of high-privacy.  And (obviously) Tor2web doesn't have those privacy guarantees.

My first reaction to this was: What part of the "2web" didn't you understand?  We're the Tor, you're the web.  That's why it's "Tor2web".  I do not know how to express this setup any less ambiguously.

But moving beyond that initial reaction, if using the word "Tor" here is a social sticking point, okay sure---let's change it!  How about something suitably banal like "Onionproxy"?  Tor2web is obviously bigger than me and we'll have to discuss the renaming.  But I think we'll find something acceptable that doesn't contain the word "Tor".  Does this constitute a step-forward?

-V